Find link

language:

jump to random article

Find link is a tool written by Edward Betts.

searching for Language shift 299 found (613 total)

alternate case: language shift

Language revitalization (11,179 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article

Language revitalization, also referred to as language revival or reversing language shift, is an attempt to halt or reverse the decline of a language or to revive
Kazukuru language (372 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
early twentieth century when its speakers were in the last stages of language shift. Today, Kazukuru is the name of a clan in the Roviana people group.
Taman language (Myanmar) (902 words) [view diff] no match in snippet view article
Taman is an extinct Sino-Tibetan language that was spoken in Htamanthi village in Homalin Township, Sagaing Region, northern Myanmar. It was documented
Sharwa language (124 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
language spoken in Cameroon in Far North Province. There are signs of language shift to Fulfulde. Sharwa speakers (5,100) are also called Tchévi, which is
GSM 03.38 (2,048 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
written with a Brahmic scripts may use 7-bit encoding with national language shift table defined in 3GPP 23.038. For binary messages, 8-bit encoding is
Tai Ya language (876 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Reversing Language Shift 7 December 2010 1 Tai Ya in Thailand Present and Future: Reversing Language Shift" (PDF), Tai Ya Reversing Language Shift, pp. 2–3
El Molo language (1,495 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Mouton de Gruyter. Brenzinger, Matthias. 1992. Lexical retention in language shift: Yaaku/ Mukogodo- Maasai and El-molo/Elmolo- Samburu. In Brenzinger
Malay Chetty creole language (396 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
moribund, due to inter-marriage and out-migration. There has been a language shift towards Malay instead. Malay Chetty creole is a mix of Malay, Tamil
Louisiana Creole (3,796 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Louisiana Creole is a French-based creole language spoken by fewer than 10,000 people, mostly in the U.S. state of Louisiana. Also known as Kouri-Vini
Malaysian Malayalees (3,199 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2020. "Ipoh Malayalee Reading Room". k. a. Govindan, Wanitha (2014). Language shift towards English among Malayalam speakers in Malaysia / Wanitha a/P K
Evenki language (3,696 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Evenki (/eɪˈvɛŋki/ ay-VEN-kee), formerly known as Tungus, is the largest member of the northern group of Tungusic languages, a group which also includes
Denmark–Iceland relations (1,825 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Denmark–Iceland relations are the diplomatic relations between Denmark and Iceland. Both countries are full members of the Council of the Baltic Sea States
Bantawa language (704 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
below-100,000 category of endangered languages. It is experiencing language shift to Nepali, especially in the northern region. Bantawa is spoken in subject-object-verb
Rapa language (1,908 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
lexical terms from Tahitian to Old Rapa, but from bilingualism and language shift due to the dominance of Tahitian. While Reo Rapa is a mix of Tahitian
Navarre (6,504 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Navarre (/nəˈvɑːr/ nə-VAR; Spanish: Navarra [naˈβara] ; Basque: Nafarroa [nafaro.a]), officially the Chartered Community of Navarre, is a landlocked foral
Paresi language (2,836 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
lack of transmission to younger generations, as well as an evident language shift to Portuguese. This is a result of Portuguese being used in education
Kurds in Turkey (8,143 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Zazaki, has faced systemic marginalization, leading to significant language shift. According to a 2020 survey, while 80% of Kurdish parents of children
Joshua Fishman (2,056 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
sociology and history of the Yiddish language, language planning, reversing language shift, language revival, 'language and nationalism', 'language and religion'
Elizabeth Mertz (424 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
politics in Cape Breton, Nova Scotia, and her dissertation dealt with language shift in Cape Breton Scottish Gaelic, drawing on semiotic anthropology. Her
Cai–Long languages (1,590 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
being a major contributing factor. Most of its speakers have undergone language shift, opting to use Southwestern Mandarin. Majority of Longjia people are
Oneida language (4,161 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Oneida (/oʊˈnaɪdə/ oh-NYE-də, autonym: /onʌjotaʔaːka/, /onʌjoteʔaːkaː/, People of the Standing Stone, Latilutakowa, Ukwehunwi, Nihatiluhta:ko) is an Iroquoian
Laz people (4,886 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
member of the Kartvelian language family) but have experienced a rapid language shift to Turkish. Of the 103,900 ethnic Laz in Turkey, only around 20,000
List of ancient Indo-Aryan peoples and tribes (5,199 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
after a complex process of migration, assimilation of other peoples and language shift. Proto-Indo-Iranians (common ancestors of the Iranian, Nuristani and
Wilingura (244 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(2015). Marra and Kriol: the loss and maintenance of knowledge across a language shift boundary (PhD thesis). Australian National University. "Map of Cox River
Greeks in South Africa (511 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Retrieved 26 March 2023. "What is the future of Greek in South Africa? Language shift and maintenance in the Greek community of Johannesburg". Retrieved 26
Thai Song language (104 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Linguistics Society. 5: 32–48. Somsonge, Burusphat (Feb 2013). "THE LANGUAGE SHIFT IN PROGRESS OF THAI SONG" (PDF). Journal of the Southeast Asian Linguistics
Slovincians (540 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Kashubian. Hilferding (1862) and Parczewski (1896) confirmed a progressive language shift in the Kashubian population from their Slavonic vernacular to the local
'Ajam of Kuwait (3,769 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Identity, and Linguistic Capital: A Sociolinguistic Investigation of Language Shift Among the Ajam of Kuwait Persian Evaz (عوض) is pronounced "Awadh" in
Aetos, Florina (921 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
spoken in Aetos. In the late 1990s, the youth of Aetos had an impact on language shift within the home as they would alternate between two languages Greek
Jewish Neo-Aramaic dialect of Zakho (398 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
on the Neo-Aramaic dialect of the Kurdish Jews of Zakho: a case of language shift". Hebrew Union College Annual (46): 489–508. Sabar, Yona (2002). A Jewish
Ban Khor Sign Language (349 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
everyone here spoke Ban Khor Sign Language—Until they started using TSL: Language shift and endangerment of a Thai village sign language". Language & Communication
Scottish Gaelic (11,586 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments
Mato Queimado (631 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
stability to this regional language. Nonetheless, given the overall language shift towards the dominant Brazilian language, Hunsrückisch has been officially
Gondi people (6,313 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Munda peoples, researchers point to a more complex event involving language shift through a Dravidian linguistic expansion, rather than a recent event
Don Kulick (897 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Papua New Guinea. This research included documenting the generational language shift from Tayap to Tok Pisin, as well as how gender and emotion interact
Amami Japanese (291 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
language family. However, as a result of Japanese assimilation policies, a language shift towards Japanese began. The same occurrence happened in the other parts
British Sindhis (269 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(2 May 2001). "The Sindhi Hindus of London – Language Maintenance or Language Shift?". Faculty of Languages and Linguistics, University of Malaya. Alfonso
Provincial city (Taiwan) (754 words) [view diff] exact match in snippet view article
cities. Their roman spellings are also changed to reflect the official language shift from Japanese to Mandarin Chinese, but characters remain the same. The
Michif (4,481 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
of colonization. Judy Iseke, an Albertan Metis scholar, argues that “language shift towards English and other colonial languages in Indigenous communities
Maltese Egyptians (979 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
In many middle-class families (especially in Alexandria and Cairo) a language shift had occurred, with Italian used as the home language alongside French;
BBC Radio Cornwall (574 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2021. Diarmuid O'Néill, Rebuilding the Celtic Languages: reversing language shift in the Celtic countries, 2005 John T. Koch, Celtic Culture: a historical
Richard Dauenhauer (744 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Dauenhauer) (1998) 'Technical, emotional and ideological issues in reversing language shift: examples from Southeast Alaska', in Grenoble, L A. & Whaley, L J. Endangered
Malaysian Tamil (783 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
words as: Tamil at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) "Language Shift in the Tamil Communities of Malaysia and Singapore: the Paradox of Egalitarian
Brussels (22,560 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
busiest in the country. Historically Dutch-speaking, Brussels saw a language shift to French from the late 19th century. Since its creation in 1989, the
Macedonians (ethnic group) (19,553 words) [view diff] exact match in snippet view article
community has been shaped by population displacement as well as by language shift,[dubious – discuss] both the result of the political developments in
Irish literature (10,954 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
modern scholars is that far from being a sudden cataclysmic event the language shift was well underway much earlier. At the end of the century, however,
Yadhaykenu (1,088 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"The story of Old Man Frank: a narrative response to questions about language shift in northern Cape York Peninsula". In Verstraete, Jean-Christophe; Hafner
Romagnol (1,804 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Ithaca: New York. Cenni, I. (2013). Code-switching as an indicator of language shift: a case study of the Romagnolo dialect of Gatteo a Mare, Italy. 46th
Assyrians in Mexico (397 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
marriage in the Assyrian-Mexican community have resulted in a marked language shift away from Neo-Aramaic toward Spanish. The majority especially those
Mah Meri language (973 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
positive status in the community, there is a possibility of a complete language shift towards Malay in the future due to lesser usage of Mah Meri amongst
Nancy Dorian (2,514 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
different speaker types and their relations to the process of language shift and language shift reversal. Dorian criticized researchers who focused narrowly
Hasta la vista, baby (401 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
replaced the catchphrase with "Sayonara, baby" to reflect the characters' language shift. Also in [Case départ] (french film), and [Les invasions barbares] (canadian
Dawoodi language (393 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
JSTOR 10.13173/zeitdeutmorggese.158.2.0299. Weinreich, Matthias. 2010. Language Shift in Northern Pakistan: The Case of Domaakí and Pashto. Iran and the Caucasus
Proto-Uralic homeland (4,403 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
material culture. According to him, Uralic languages were transmitted by language shift from groups of hunters and fishers participating in the spread of the
Laomian language (1,166 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
years, the use of Chinese is becoming more popular and is causing a language shift. Many people are using Lahu, Mandarin Chinese, Hani and Lü. Laomian
Angeln (2,388 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
spoke a West Germanic dialect that would later evolve into English. A language shift to North Germanic occurred following the departure of the Angles, when
Yaaku language (582 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ISBN 978-3-631-60089-4 Brenzinger, Matthias (1992) 'Lexical retention in language shift', in Brenzinger, Matthias (ed.) Language Death: Factual and Theoretical
Languages of Texas (2,075 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
March 1, 1999. p.1. Retrieved on September 10, 2012. Cantú, Hector. "Language shift speaks volumes More Texas Hispanics report English as their only tongue
Kapampangan people (6,575 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2024. Retrieved January 23, 2024. What is the Kapampangan Region? The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Chalandri (587 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
inhabiting it, however due to its proximity to Athens, it has undergone a language shift. After the 1922 Asia Minor Catastrophe and the 1923 Greco-Turkish population
Susan Gal (746 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
of the editorial board of American Anthropologist. Her first book, Language Shift: Social Determinants of Linguistic Change in Bilingual Austria, was
Language policy (1,876 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Volume 14, 2013 - Issue 3-04. Bastardas-Boada, Albert (2019). From language shift to language revitalization and sustainability. A complexity approach
Australian Aboriginal languages (6,581 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and grandparents to their children is a key mechanism for reversing language shift. For children, proficiency in the language of their cultural heritage
Kyrgyz language (1,940 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and Xinjiang where they mixed with the local Kipchaks, resulting in a language shift. After the Mongol conquest in 1207 and a series of revolts against the
Mandailing people (1,489 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
used by the descendants of Mandailing immigrants in Malaysia, although language shift to Malay is observed among the younger generation. The Mandailing classic
Tamil language (8,681 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Sanskrit to be declared classical language". The Hindu. 28 October 2005. Language Shift in the Tamil Communities of Malaysia and Singapore: the Paradox of Egalitarian
Zoroastrian Dari language (923 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
generations. Linguists currently consider Dari to be in a state of language shift. Many of the language's speakers have assimilated to the dominant dialect
Kuwaiti Persian (1,758 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Identity, and Linguistic Capital: A Sociolinguistic Investigation of Language Shift Among the Ajam of Kuwait". The University of Essex. Achomi language
Japan (16,488 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Tourism Organization. Retrieved November 4, 2024. Anderson, Mark (2019). "Language shift in the Ryukyu Islands". In Heinrich, Patrick; Ohara, Yumiko (eds.).
Thai language (9,128 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
victories in 1369, 1388 and 1431. Gradually toward the end of the period, a language shift took place. Khmer fell out of use. Both Thai and Khmer descendants whose
Nyulnyul language (582 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Function. Amsterdam: John Benjamins. pp. 85–122. McGregor, W. B. (2003). "Language Shift among the Nyulnyul of Dampier Land". Acta Linguistica Hafniensia. 35:
Median language (1,475 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
“Median Succumbs to Persian after Three Millennia of Coexistence: Language Shift in the Central Iranian Plateau,” Journal of Persianate Societies, volume
Schleswig-Holstein (9,866 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
were effectively frozen out of any official matters. As a result, a language shift slowly began forming in South Schleswig and gradually spread north,
Assyrians in Jordan (543 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Institute". Assyrian Policy Institute. Dweik, Bader S.; Al-Refa'i, Tareq J. "Language Shift Among the Assyrians of Jordan: A Sociolinguistic Study". files.aiscience
Cypriot Arabic (1,429 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Indications of an Aramaic substrate suggest it was close to the time of the language shift from Aramaic to Arabic; other features are common to those of Syro-Lebanese
Kastoria (regional unit) (1,610 words) [view diff] exact match in snippet view article
15 July 2024. Voss, Christian (2006). "Toward the peculiarities of language shift in northern Greece". In Stern, Dieter; Voss, Christian (eds.). Marginal
Western Iranian languages (709 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2, Median Succumbs to Persian after Three Millennia of Coexistence: Language Shift in the Central Iranian Plateau, p. 70 Pierre Lecoq. 1989. "Les dialectes
Languages of Nicaragua (1,136 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
The number of speakers on Rama Cay island was only 4 in 1992, due to language shift to English that engendered Rama Cay Creole. Nicaraguan Sign Language
Otomi grammar (2,257 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"Otomí language shift and some recent efforts to reverse it". In Joshua Fishman (ed.). Can threatened languages be saved? Reversing Language Shift, Revisited:
Counties of Taiwan (1,202 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
China. Their roman spellings were also changed to reflect the official language shift from Japanese to Mandarin Chinese, but characters remained the same
Language politics (3,511 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Modernization often involves expanding the lexicon of a language as a result of language shift over time. To promote national identity, what are strictly dialects
Tayap language (1,765 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(2019), p. 25. Kulick & Terrill (2019), p. 454. Kulick, Don (1992). Language Shift and Cultural Reproduction: Socialization, Self, and Syncretism in a
Siltʼe language (825 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
at Ethnologue (27th ed., 2024) Meshesha Make Jobo. 2016. Indigenous language shift in Siltie: Causes, effects and directions for revitalization. Journal
Walser German (2,218 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
[clarification needed] Walser German dialects are considered endangered, and language shift to the majority language (French, Italian, Standard German) has taken
Anatolia (8,004 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Mellen, 2001, pp. 11–12. Clackson, James. "Language maintenance and language shift in the Mediterranean world during the Roman Empire." Multilingualism
North Halmahera languages (1,898 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
hdl:1887/18594, JSTOR 23321848, OCLC 5964292934 Musgrave, Simon (2014), "Language Shift and Language Maintenance in Indonesia", in Sercombe, P.; Tupas, R. (eds
Gravestone (3,602 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Secret Cemetery. Oxford: Berg. p. 42. Kara VanDam. 2009. Dutch–American language shift: evidence from the grave. LACUS Forum XXXIV 33–42. Snider, Tui. Understanding
Bhojpuri language (5,967 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
experienced significant decline throughout the 20th century, undergoing language shift towards English, with intergenerational transmission largely ceasing
Sasak language (2,079 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Nusa Tenggara. In urban areas with more ethnic diversity there is some language shift towards Indonesian, mainly in the forms of code-switching and mixing
Marousi (845 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
speaking, however due to its proximity to Athens, it has undergone a language shift. Marousi is twinned with the following cities: Faenza, Italy Niš, Serbia
Baduy language (1,760 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Language: Badui". Joshua Project. Retrieved 2017-07-17. Florey, M., Language Shift and Endangerment, in Adelaar & Himmelmann (2005), pp. 51 Yulianti &
Japanese language (10,869 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
leaves a mark should no longer stain: Progressive erasure and reversing language shift activities in the Ryukyu Islands", Archived 2011-05-16 at the Wayback
Malaysian Telugus (1,560 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
New Straits Times. Kathreine Deva Babu; Patricia Nora Riget (2023). "Language Shift and Maintenance: A Case Study of the Telugu: Community in Bagan Datoh
Hoklo people (1,988 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance Across National Borders, Springer The Republic of China
Jewish languages (2,616 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
scholarly-liturgical. Some Jewish languages show the effects of the history of language shift among the speakers, including Hebrew-Aramaic influence. Yiddish exemplifies
Nuaulu language (1,139 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Bolton, Rosemary Ann (1997). "Personal names, lexical replacement, and language shift in Eastern Indonesia". Cakalele. 8: 27–58. Blust, Robert (2013). The
Rama people (1,940 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
{{cite web}}: Missing or empty |url= (help) Craig, Colette (1992). "Language Shift and Language Death: the Case of Rama in Nicaragua". International Journal
Yamato period (2,481 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
leaves a mark should no longer stain: Progressive erasure and reversing language shift activities in the Ryukyu Islands," First International Small Island
True Jesus Church (1,370 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Three Generations, Two Languages, One Family: Language Choice and Language Shift in a Chinese Community in Britain. Multilingual Matters. p. 64. ISBN 978-1-85359-241-6
User Data Header (443 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Multimedia Messaging Service (MMS) or to indicate using of national language shift tables. UDH is defined in 3GPP 23.040 (originally GSM 03.40). Presence
Sociolinguistics (4,494 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Press. ISBN 978-0-19-972782-7. Bastardas-Boada, Albert (2019). From Language Shift to Language Revitalization and Sustainability. A Complexity Approach
Yolanda Lastra (500 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"Otomí language shift and some recent efforts to reverse it". In Fishman, Joshua (ed.). Can threatened languages be saved? Reversing Language Shift, Revisited:
Acehnese language (2,176 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Linguist Paul Sidwell wrote that "Sometime during this early phase of language shift, perhaps before the beginning of Common Era, the Chamic speakers who
Peshawar District (2,329 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
their first language. Due to the settlement of Afghan refugees and language shift Pashto has gained ground at the expense of Hindko. According to linguists
Nora Marks Dauenhauer (1,414 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(1998). Technical, emotional, and ideological issues in reversing Language SHIFT: Examples from Southeast Alaska. Endangered Languages, 57-98. doi:10
Brunei (13,083 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
International Studies. K. Dunseath (1996). Aspects of language maintenance and language shift among the Chinese community in Brunei. In P.W. Martin, C. Ozog & G.
Gwichʼin language (1,669 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
residential schools played a factor in creating a cultural disruption and a language shift. One of the goals of residential schools was to wipe out indigenous
History of American Samoa (2,222 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"Vernacular literacy, English as a language of wider communication, and language shift in American Samoa." Journal of Multilingual & Multicultural Development
Cornish language (13,469 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
O'Neill, Diarmuid (2005). Rebuilding the Celtic Languages: Reversing Language Shift in the Celtic Countries. Y Lolfa. p. 240. ISBN 0862437237. Linguistic
Nubi language (1,146 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
[Contributions to the 4th Essen Symposium on 'Language Contact, Language Change, Language Shift, Language Death' Held at the University of Essen on 9-10 October 1987]
Gondi language (1,999 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Chhattisgarh and Nabarangpur district of Odisha. This is the result of a language shift from Gondi to regional languages in the majority of the Gondi population
Abui language (3,132 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
tri-lingual collection of stories from Takalelang and Tifolafeng. Due to language shift among the young generation, Abui is considered "threatened" and it is
Mon language (2,696 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
traditional heartland in Upper Burma into Lower Burma. The region's language shift from Mon to Burmese has been ascribed to a combination of population
County Clare (4,685 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Ethnicity and Religion". Gliasáin, Justin Ó (3 January 2023). "Ireland's language shift: when Irish speakers switched to English". {{cite journal}}: Cite journal
Ireland (21,185 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
elsewhere, the Irish-speaking chieftains and nobility having been deposed. Language shift during the 19th century replaced Irish with English as the first language
Carol Myers-Scotton (390 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
test a hypothesis about the grammatical aspects of the abruptness of language shift. Specifically, the study dealt with Xhosa-English bilinguals in Gauteng
Lachixío Zapotec (341 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Society 39(4): 521-553. Sicoli, Mark A. 2011. "Agency and ideology in language shift and language maintenance." Ethnographic contributions to the study of
Camborne (3,844 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
O'Néill, Diarmuid (2005). Rebuilding the Celtic Languages: Reversing Language Shift in the Celtic Countries. Y Lolfa. UK 2011 Census "Final recommendations
Kunda people (2,458 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
a result of the slow processes of migration, language contact, and language shift which begun in present-day Nigeria and Cameroon around 300 BC going
Učka (506 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
John Victor (2016). Ferreira, Vera; Bouda, Peter (eds.). "Identity and language shift among Vlashki/Zheyanski speakers in Croatia" (PDF). Language Documentation
Colony of Natal (4,379 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Population figures for the 1904 Census: Rajend, Mesthrie (6 October 2022). "Language Shift, Cultural Change and Identity Retention: Indian South Africans in the
Basque Country (greater region) (8,639 words) [view diff] exact match in snippet view article
and political autonomy to the Basques. Altogether there was a gradual language shift towards Spanish language in the Basque-speaking areas of the Spanish
Sindhis (12,689 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Ethnologue. Retrieved 7 August 2016. David, Maya Khemlani (1999). "Language shift Amongst The Sindhis of Malaysia". South Pacific Journal of Psychology
Zhangzhou dialects (1,063 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance Across National Borders. Singapore: Springer. ISBN 978-981-287-594-5
Pistamata (192 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Tzavaras, George A. (1977). "Why Albanian-Greeks are not Albanians: Language shift in Attika and Biotia". In Giles, Howard (ed.). Language, ethnicity and
Aweer language (1,243 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
are—presumably—"cultural survivors". These theories do not take into account that language shift is probably a much more recurrent phenomenon than any romantic association
Cornish surnames (1,761 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cornwall include: Davies Williams Evans Jones Morgan Owing to the gradual language shift in Cornwall from the native Cornish language to English, approximately
Poqomam language (842 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
are intended, in part, to address the problem of language status and language shift: The establishment of the Academia de Lenguas Mayas de Guatemala is
Istro-Romanian language (1,676 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
105–122. Vrzić, Zvjezdana; Singler, John Victor (2016). "Identity and Language Shift Among Vlashki/Zheyanski Speakers in Croatia". In Ferreira, Vera; Bouda
Vietnamese nationalism (3,011 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Vietnamese language only afterward as the result of a creolization and language shift involving Middle Chinese. Beginning in the 20th century under the auspices
Mahane Yehuda (neighborhood) (1,497 words) [view diff] exact match in snippet view article
on the Neo-Aramaic Dialect of the Kurdish Jews of Zakho: A case of language shift". Hebrew Union College Annual. 46: 489–508. JSTOR 23506884. Sutton,
Marra people (1,833 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(2015). Marra and Kriol: the loss and maintenance of knowledge across a language shift boundary (PhD thesis). Australian National University. Dickson, Greg
Hatay Province (4,909 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"For reasons out of our hands: A Community identifies the causes of language shift – Cultural Survival". culturalsurvival.org. 2 April 2010. Retrieved
Kifissia (1,472 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
community, however due to its proximity to Athens, it has undergone a language shift. The popularity of Kifissia faded somewhat during the middle of the
County Laois (3,934 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
1574–85, pp. 392, 412) Gliasáin, Justin Ó (3 January 2023). "Ireland's language shift: when Irish speakers switched to English". {{cite journal}}: Cite journal
Rhaeto-Romance languages (2,328 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and the areas around the Walensee were entirely German-speaking. This language shift was a long, drawn-out process, with larger, central towns adopting German
Rathlin Island (3,344 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
gradually replaced within the community by English through a process of language shift that started in the 17th century. It is not known if the 1722 parish
Istrian identity (430 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
John Victor (2016). Ferreira, Vera; Bouda, Peter (eds.). "Identity and language shift among Vlashki/Zheyanski speakers in Croatia" (PDF). Language Documentation
Hungarians (10,502 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Salmela, Elina; Onkamo, Päivi (9 January 2023). "Genetic admixture and language shift in the medieval Volga-Oka interfluve". Current Biology. 33 (1): 174–182
Zanjan, Iran (2,223 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
researchers concluded that Azerbaijani-speaking families in the city display language shift to Persian. At the time of the 2006 National Census, the city's population
Gilaki language (1,837 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
of Gilaki is decreasing as the speaker population is decreasing with language shift to Iranian Persian. Gilaki has the same consonants as Persian, but different
Standard Chinese (8,309 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
too, and similar to Singapore, but to a lesser extent, experienced language shift from other Chinese variants to Mandarin. Today, Mandarin functions as
Banjar people (2,240 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
ISBN 978-979-064-417-5, archived from the original on 10 July 2017 "Language Shift of Banjarese in Sungai Manik, Perak". ASJ. Retrieved 28 January 2014
Quanzhou dialects (1,242 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance Across National Borders. Singapore: Springer. ISBN 978-981-287-594-5
Finns (6,846 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Salmela, Elina; Onkamo, Päivi (9 January 2023). "Genetic admixture and language shift in the medieval Volga-Oka interfluve". Current Biology. 33 (1): 174–182
Vietnam under Chinese rule (1,996 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Vietnamese language only afterward as the result of a creolization and language shift involving Middle Chinese. The periods of Chinese rule over Vietnam also
Kwakʼwala (4,908 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Revitalizing Vancouver Island's Indigenous languages". Reversing Language Shift: Can Kwakʼwala Be Revived? "Reliable Prosperity: Cultural Preservation"
Russians (12,054 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Salmela, Elina; Onkamo, Päivi (9 January 2023). "Genetic admixture and language shift in the medieval Volga-Oka interfluve". Current Biology. 33 (1): 174–182
Kwakwakaʼwakw (4,130 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2005, SFU News Online Anonby, Stan J. (1999). "Chapter 4: Reversing Language Shift: Can Kwak'wala Be Revived?". In Reyhner, Jon; Cantoni, Gina; St. Clair
Dolgan language (1,550 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Migration Review: The Impact of Migration on Language Maintenance and Language Shift, 5(2), 147-179. Li, Yong-Sŏng. (2011). A study of Dolgan. (Altaic language
South Cushitic languages (1,505 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and Kw'adza are poorly attested and, like Dahalo, maybe the result language shift from non-Cushitic languages. Several additional and now extinct South
Armenians in Jordan (952 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2017-12-22. Retrieved 2008-06-16. Al-Khatib, Mahmoud A. (2001-12-20). "Language shift among the Armenians of Jordan". International Journal of the Sociology
Urarina (1,474 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Peruvian Amazonia," Practicing Anthropology Special Issue: Reversing Language Shift in Indigenous America, Published by the Society for Applied Anthropology
Multilingualism (11,469 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"Australiansuomalaiset kielenvaihdon kynnyksellä" [Australian Finns on the verge of language shift] (PDF). Virittäjä (in Finnish). 108 (2): 200–223. ISSN 0042-6806. Archived
Calvin Veltman (469 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Adolescents", 1983 (International Journal of the Sociology of Language) Language Shift in the United States, 1983 (Mouton-de Gruyter) L'avenir du français
Frisian languages (3,524 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Joshua A. (2001-01-01). Can Threatened Languages be Saved?: Reversing Language Shift, Revisited : a 21st Century Perspective. Multilingual Matters. ISBN 9781853594922
Albanians (23,724 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
identify as Albanians. Arvanitika is in a state of attrition due to language shift towards Greek and large-scale internal migration to the cities and subsequent
Ukrainian language (13,028 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Moscow. Many people intentionally do or do not use them, causing their language shift into what is known as Surzhyk, where the meaning of some words mimicking
Musahar (1,716 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
ISSN 0012-9976. JSTOR 4408689. Chaubey, Gyaneshwer (8 February 2008). "Language Shift by Indigenous Population: A Model Genetic Study in South Asia". International
Zhuang languages (2,393 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
China Field Notes on the Pronominal System of Zhuang "A major case of language shift is occurring in which the use of Zhuang and other minority languages
Lampung language (3,408 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Katubi, Obing (2007). "Lampungic languages: looking for new evidence of language shift in Lampung and the question of its reversal". Studies in Philippine
Amish (12,794 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
suppression of the German language in the US that eventually led to language shift of most Pennsylvania German speakers, leaving the Amish and other Old
Criticisms of globalization (5,085 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
language loss exceeds the limits of natural language shift. Additionally, natural processes of language shift have been found to progress towards larger
St. Louis Cathedral (New Orleans) (1,160 words) [view diff] exact match in snippet view article
I sin in French, I gotta go to confession in French: A study of the language shift from French to English within the Louisiana Catholic Church" by Emilie
Karelians (3,348 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Kerkko; Salmela, Elina; Onkamo, Päivi (2023). "Genetic admixture and language shift in the medieval Volga-Oka interfluve". Current Biology. 33 (1): 174–182
Garifuna language (1,842 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Haurholm-Larsen 2016, pp. 18–21 Ravindranath, Maya (22 December 2009). "Language Shift and the Speech Community: Sociolinguistic Change in a Garifuna Community
Romansh language (18,286 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and the areas around the Walensee were entirely German-speaking. This language shift was a long, drawn-out process, with larger, central towns adopting German
Sanskrit (28,041 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Recently, an updated policy has increased this top-down imposition of language shift, toward Sanskrit. The new policy aims to create a Sanskrit village in
Linguistic anthropology (4,248 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Kulick, Don. 1992. Language Shift and Cultural Reproduction: Socialization, Self and Syncretism in a Papua
Adamawa State (4,184 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
January 2023. Fakuade, Gbenga; Gambo, Matudi; Bashir, Abdullahi (2003). "Language Shift from Mother Tongues towards Fulfulde in Adamawa State, Nigeria: Causes
Central Luzon (6,782 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2024. Retrieved January 23, 2024. What is the Kapampangan Region? The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Public policy (7,917 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
evidence-based policy, using others such as evidence informed. This language shift allows continued thinking about the underlying desire to improve evidence
Baler, Aurora (2,774 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2024. Retrieved January 23, 2024. What is the Kapampangan Region? The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Imperial Aramaic (2,573 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(2006). Seth L. Sanders (ed.). Aramaic, the Death of Written Hebrew, and Language Shift in the Persian Period (PDF). Margins of Writing, Origins of Cultures
Pingelapese language (4,282 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
between communities. All of the Pingelap communities have experienced language shift. The Pingelapese language consists of a total of thirty-five phonemes
Acehnese people (3,392 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Linguist Paul Sidwell wrote that "Sometime during this early phase of language shift, perhaps before the beginning of Common Era, the Chamic speakers who
Genetic studies on Russians (1,815 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Salmela, Elina; Onkamo, Päivi (9 January 2023). "Genetic admixture and language shift in the medieval Volga-Oka interfluve". Current Biology. 33 (1): 174–182
Languages of Brunei (2,454 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Springer. Dunseath, K. (1996). Aspects of language maintenance and language shift among the Chinese community in Brunei. In P. W. Martin, C. Ozog & G
Written Hokkien (2,593 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance across National Borders by Picus Sizhi Ding (review)"
Pampanga (7,944 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2024. Retrieved January 23, 2024. What is the Kapampangan Region? The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Maria Island, Gulf of Carpentaria (543 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(2015). Marra and Kriol: the loss and maintenance of knowledge across a language shift boundary (PhD thesis). Australian National University. Murdoch, Lindsay
Armenian hypothesis (2,811 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
admixture (including of paternal genetic influence, often associated with language shift) from the south on the Yamnaya suggests that the roots of Proto-Indo-European
Uzbeks (10,492 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
language, the traditional lingua franca of the eastern Islamic lands. The language-shift from Middle Iranian to Turkic and New Persian was predominantly the
Māori language (13,455 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
exclusively. Urbanisation after the Second World War led to widespread language shift from Māori predominance (with Māori the primary language of the rural
Slovincian language (2,991 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Kashubian. Hilferding (1862) and Parczewski (1896) confirmed a progressive language shift in the Kashubian population from their Slavonic vernacular to the local
Kakazai (2,441 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
November 2023. Retrieved 4 January 2025. Weinreich, Matthias (2021). "Language Shift in Northern Pakistan: The Case of Domaakí and Pashto" (PDF). Studies
Aurora (province) (5,414 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Archived from the original on 2024-01-23. Retrieved 2024-01-23. The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Thessaloniki (24,598 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Judeo-Spanish and the Jewish Community of 21st Century Thessaloniki: Ethnic Language Shift in the Maintenance of Ethno Cultural Identity. ISBN 978-1-109-01451-8
Hokkien (10,360 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance across National Borders by Picus Sizhi Ding (review)"
Malay trade and creole languages (4,088 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
creolised and created several new languages. Another reason is due to language shift in both formal and informal contexts, Bazaar Malay in Singapore is gradually
Low German (8,283 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
culture, for example celebrating the Oktoberfest, and there can even be a language shift from it to Riograndenser Hunsrückisch in some areas. In Espírito Santo
Western Apache language (3,229 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Case of Western Apache White Mountain Apache Language: Issues in Language Shift, Textbook Development, and Native Speaker-University Collaboration Western
Mayan languages (9,353 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
spread of Spanish ... [rather than being] at the end of a process of language shift, [Mayan languages are] ... at the beginning."Grenoble & Whaley (1998
Iranian peoples (13,918 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
spread within the region since the time of the Sasanian Empire. The language-shift from Middle Iranian to Turkic and New Persian was predominantly the
Languages of Malaysia (2,880 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Chronicle. Retrieved 28 January 2021. Schiffman, Harold F. (1995). "Language Shift in the Tamil Communities of Malaysia and Singapore: The Paradox of Egalitarian
Sri Lankan Tamils (12,874 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Delhi: Primus Books. pp. 285–320. Schiffman, Harold (30 October 1996). "Language Shift in the Tamil Communities of Malaysia and Singapore: the Paradox of Egalitarian
Macedonian language naming dispute (1,853 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Fishman, J. A. (2000) Can Threatened Languages Be Saved?: Reversing Language Shift, Revisited - A 21st Century Perspective ISBN 1-85359-492-X Laografika
Totonacan languages (4,157 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
OCLC 46461036. Lam, Yvonne (2009). "The straw that broke the language's back: Language shift in the Upper Necaxa Valley of Mexico". International Journal of the
Aegina (7,243 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
can say that this part of the community was already well prepared for language shift at the turn of this century. ... This is also true of ... Aegina (which
Ethnic groups in Europe (10,092 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
O'Néill, Diarmuid (2005), Rebuilding the Celtic languages: reversing language shift in the Celtic countries, Y Lolfa, ISBN 978-0-86243-723-7 Panayi, Panikos
Arameans (9,223 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
BC, and the native Assyrians and Babylonians began to make a gradual language shift towards Aramaic as the most common language of public life and administration
Languages of the Caribbean (2,836 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
been subject to phenomena like language contact, language expansion, language shift, and language death. Two examples are the Spanish expansion, in which
Otomi language (8,896 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"Otomí language shift and some recent efforts to reverse it". In Joshua Fishman (ed.). Can threatened languages be saved? Reversing Language Shift, Revisited:
Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale (187 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Ethnologue. Retrieved 2025-02-27. Fishman, Joshua A. (1991). Reversing Language Shift. Multilingual Matters. pp. 87–109. ISBN 978-1-85359-121-1. "Google Scholar"
Rapa Nui language (6,625 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
License. Makihara, Miki (2005a). "Rapa Nui ways of speaking Spanish: Language shift and socialization on Easter Island". Language in Society. 34 (5): 727–762
Swiss German (7,922 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
press and were also associated with Lutheranism. An example of the language shift is the Froschauer Bible: Its first impressions after 1524 were largely
Kenneth L. Hale (1,225 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Dickson, Marra and Kriol: The Loss and Maintenance of Knowledge across a Language Shift Boundary, unpublished doctoral thesis, Australian National University
Corsicans (4,508 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
working knowledge of French. The twentieth century saw a wholesale language shift, with islanders changing their language practices to the extent that
Sino-Vietnamese vocabulary (3,622 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
also been theorised that some Old-Sino-Vietnamese words came from a language shift from a population of Annamese Middle Chinese speakers that lived in
LGBTQ linguistics (7,630 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
communities has continued to expand, especially given the rapid pace of language shift in online trans communities. Research on the lexicon of transgender
Vedda language (3,425 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
immigrants and the aboriginal inhabitants could have led either to a language shift or to the crystallization of a new language through the creation of
Southern Athabaskan languages (3,163 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Case of Western Apache White Mountain Apache Language: Issues in Language Shift, Textbook Development, and Native Speaker-University Collaboration Phonetic
Pimpri-Chinchwad (8,524 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Retrieved 9 September 2024. Iyengar, A., 2013. Self-Perceptions of Heritage Language Shift among Young Sindhis in Pune (Doctoral dissertation, University of New
Belait people (517 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
JSTOR 41559907. Martin, Peter W. (1996). "Sociohistorical Determinants of Language Shift among the Belait Community in the Sultanate of Brunei". Anthropos. 91
Johor (19,674 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
ISBN 978-90-420-0253-1. Deva Babu, Kathreine; Nora Riget, Patricia (2023). "Language Shift and Maintenance: A Case Study of the Telugu Community in Bagan Datoh
Greek diaspora (6,305 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Retrieved March 26, 2023. "What is the future of Greek in South Africa? Language shift and maintenance in the Greek community of Johannesburg". Retrieved March
Kinmen (11,132 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
29 April 2013. Wan, Tsun-Lun. "Language Revitalization and Perceived Language Shift: A Case of Kinmenese Hokkien". Chinese History and Society / Berliner
Olivenza (5,335 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
It was after the 1940s, under Franco dictatorship, that a gradual language shift towards Spanish as native language took place as it looked to unite
History of England (18,540 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the migration of these Beaker peoples must have been accompanied by a language shift, the Celtic languages were probably introduced by later Celtic migrations
Languages of Africa (10,522 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
been subject to phenomena like language contact, language expansion, language shift and language death. A case in point is the Bantu expansion, in which
Tagalog people (9,269 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2024. "What is the Kapampangan Region?". marcnepo.blogspot.com. "The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
West Country English (4,949 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
spread into Cornwall after approximately the 13th century, a complete language shift to English took centuries more. The linguistic boundary between English
Chiapas Zoque (628 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Zoque languages. Chiapas Zoque is an endangered language due to rapid language shift to Spanish among Zoque youths, although this is mitigated by the Zoque
Jane H. Hill (2,190 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
No. 15. Cambridge University Press, 1993. "Structure and practice in language shift." In Progression and Regression in Language: Sociocultural, Neuropsychological
Berber orthography (2,352 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
December 20, 2009. El Aissati, Abderrahman (2001). "Ethnic identity, language shift and The Amazigh voice in Morocco and Algeria" (PDF). Race, Gender &
Bigouden (662 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cornouaille dialect, although usage has declined in recent decades due to language shift and urbanization. Revitalization efforts are ongoing through local schools
Jemez language (2,808 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
could you use it. In 2006, the leadership of Pueblo of Jemez noticed a language shift and established a 10-person team of speakers, elders, and educators
Suret language (8,762 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
on the Neo-Aramaic dialect of the Kurdish Jews of Zakho: a case of language shift". Hebrew Union College Annual (46): 489–508. Sabar, Yona (2002). A Jewish
Ryukyuans (10,726 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
leaves a mark should no longer stain: Progressive erasure and reversing language shift activities in the Ryukyu Islands" (PDF). The 1st international Small
Quezon (13,524 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Tantingco: The Kapampangan in Us What is the Kapampangan Region? The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Nueva Ecija (12,667 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2024. Retrieved January 23, 2024. What is the Kapampangan Region? The Language Shift from the Middle and Upper Middle-Class Families in the Kapampangan Speaking
Margaret Florey (726 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
University of Hawai'i Press. (2005) McConvell, P. and M. Florey (eds). Language shift, code-mixing and variation. (Special volume of) Australian Journal of
Ap Chau (1,107 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Three Generations, Two Languages, One Family: Language Choice and Language Shift in a Chinese Community in Britain. Multilingual Matters. p. 64. ISBN 978-1-85359-241-6
Nobiin language (4,291 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Nobiin for their husband. In response to concerns about a possible language shift to Arabic, Werner notes a very positive language attitude. Rouchdy (1992a)
Languages of the United Kingdom (7,889 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Yorkshire to the Firth of Forth from where the Scottish elite continued the language shift northwards. Since there are no universally accepted criteria for distinguishing
Cumans (22,417 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Roman Kovalev. Brill Publishing. 2008. p. 64 Tánczos, Vilmos (2012). Language Shift among the Moldavian Csángós. Editura ISPMN. ISBN 9786068377100. Retrieved
Anti-Iranian sentiment (10,343 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Identity, and Linguistic Capital: A Sociolinguistic Investigation of Language Shift Among the Ajam of Kuwait". The University of Essex. الالكترونية, جريدة
Louisiana French (8,961 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Daigle, M.A., S.T.L. ISBN 0-9614245-4-0. Swallow Publications, Inc. Language Shift in the Coastal Marshes of Louisiana by Kevin J. Rottet ISBN 0-8204-4980-6
Singlish (12,734 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
independence in 1965, and successive "Speak Mandarin" campaigns, a subtle language shift among the post-1965 generation became more and more evident as Malay
Pseudoscientific language comparison (1,588 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(1991). "Yiddish—the fifteenth Slavic language. A study of partial language shift from Judeo-Sorbian to German". International Journal of the Sociology
Evangelical Mennonite Conference (1,895 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
leaders who are not of Russian Mennonite background. A worship service language shift from German to English among older congregations was largely completed
County Carlow (11,545 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Retrieved 16 May 2020. Gliasáin, Justin Ó (3 January 2023). "Ireland's language shift: when Irish speakers switched to English". {{cite journal}}: Cite journal
Kristang language (5,062 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
decline in language use within the community. There has been an apparent language shift to English and Bahasa Malaysia due to the reduced prestige and accessibility
Azerbaijanis in Georgia (6,521 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
need of knowing the languages of the neighbours, preventing eventual language shift. Volkova noted that as of 1976, cases of assimilation of Azerbaijanis
Demographic history of Slovenia (552 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
which entailed germanizing school networks, economic coercion, and language shift for economic or social reasons, the number of Slovenians in Slovenia
Arelerland (417 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the census as they appeared in the Belgian Official Journal. Here the language shift from Luxembourgish to French is clearly visible. NL: Dutch FR: French
The Horse, the Wheel, and Language (4,508 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
discoveries with archaeological evidence and the role of elite recruitment in language shift (ch. 6). Part Two covers the development of the Steppe cultures and
Linguistic distance (1,312 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
1996, 1996, ISBN 9788778381842, ... The main reason for the rapid language shift is said to be the lack of linguistic 'distance' between the two codes
The New Orleans Bee (436 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Federal Writers' Project of the Works Progress Administration: 1938 pg 90 Language Shift in the Coastal Marshes of Louisiana by Kevin James Rottet. Peter Lang
An Act to promote the French language in Québec (542 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
1984. ISBN 978-0-88629-007-8. p. 170–. Joshua A. Fishman. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages
Genetic history of Egypt (9,444 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
now speak Arabic in the main, but as noted, this largely represents language shift. Ancient Egyptian is Afroasiatic, and current inhabitants of the Nile
Re-latinization of Romanian (3,952 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
convincing", stating that the "rise of Romanian still seems to be a case of language shift, analogous to the rise of English in England", with the Romanian's substratum
Mary V. Riley (1,523 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Adley-SantaMaria, Bernadette (Spring 1999). "Interrupting White Mountain Apache Language Shift: An Insider's View". Practicing Anthropology. 21 (2). Oklahoma City
Saint Lucian nationality law (5,421 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
to English in Saint Lucia, the argument was used by jurists that the language shift should not occur until after the apprenticeship period ended to give
Kalaw Lagaw Ya (11,073 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
their language for significant areas. The children then created a new language shift to an Australian language with a Papuan-Austronesian admixture. Kalaw
Danna, Khyber Pakhtunkhwa (96 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Language Research. 21 (1): 123–132. ISSN 1028-6640. Anjum, Uzma (2016). Language Shift and the Speech Community: A Sociolinguistic Study of Tarawara Community
Linguistic discrimination (11,725 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
with the Dutch rule between 1815 and 1830. That has led to widespread language shift in Brussels. Discrimination slowly faded over the decades and formally
Corfiot Maltese (2,036 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
operated till 1961. The Franciscan school was pivotal in fostering the language shift among the Corfiot Maltese, and their social assimilation in the Greek-speaking
Immigration to Greece (5,753 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
in Greece and Italy: A comparative approach. 2015. Gogonas, Nikos. "Language shift in second generation Albanian immigrants in Greece." Journal of Multilingual
Kadazan people (6,554 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
use of English by missionaries, which was done through the method of language shift enforced by the work of both the colonial and federal governments. The
Languages of Singapore (10,990 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
March 2012. Retrieved 18 November 2010. Schiffman, Harold F. (1995). "Language Shift in the Tamil Communities of Malaysia and Singapore: the Paradox of Egalitarian
Tupari language (3,994 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
people are also currently experiencing a loss of that culture through a language shift, due to the overwhelming modern pressure for them to switch to Portuguese
Western Apache people (4,861 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Photos and Facts Apache Texts White Mountain Apache Language: Issues in Language Shift, Textbook Development, and Native Speaker–University Collaboration Apache
People of Assam (7,183 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and Koch (all people now living around Meghalaya), or by the event of language shift, if we suppose that at least some of these people had Khasi ancestors
Quicksilver (novel) (4,933 words) [view diff] exact match in snippet view article
Quicksilver is one of the birth of science which corresponds with a period of language shift as English became the language of science. Moreover, the review focuses
Kamil Ozerk (807 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
ISBN 978-82-02-33503-8. 151 s. Todal, Jon & Øzerk, Kamil (2013). Written Language Shift among Norwegian Youth. International Electronic Journal of Elementary
List of contemporary ethnic groups (5,089 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Mapuche can only speak Spanish. Most Maronites today speak Arabic since a language shift around the 17th century with Syriac in liturgical use, however some
Emigration from Malta (5,050 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
In many middle-class families (especially in Alexandria and Cairo) a language shift had occurred, with Italian used as the home language alongside French;
Gammalsvenska (1,074 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
EL Publishing. ISBN 978-1-9160726-0-2. Forsman, Ludvig (June 2016). "Language shift from a nonspeaker perspective: Themes in the accounts of linguistic
Foreign relations of Greece (9,461 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Minority in Albania". Retrieved 20 February 2015. Gogonas, Nikos. "Language shift in second generation Albanian immigrants in Greece." Journal of Multilingual
List of kingdoms and empires in African history (15,672 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Buha Pre-Colonial Social Formation up to 1890. McMaster, Mary (2005). "Language Shift and its Reflection in African Archaeology: Cord rouletting in the Uele
History of Belgium (19,740 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the official language in Wallonia; Brussels, which had seen a major language shift to French, became an officially bilingual region. Meanwhile, a small
Early Cornish texts (1,504 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
political and economic changes from the end of the medieval period onwards. Language-shift from Cornish to English progressed through Cornwall from east to west
Sanskrit revival (4,637 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Recently, an updated policy has increased this top-down imposition of language shift, toward Sanskrit. The new policy aims to create a Sanskrit village in
Munda peoples (1,758 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
PMC 5643977. PMID 29023439. S2CID 7755962. "By considering the case of language shift we modelled the scenario considering Gond originally as an Austroasiatic
Languages of Catalonia (3,348 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2015-04-10. Fishman, Joshua (1991). Multilingual Matters (ed.). Reversing language shift: theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages
Gammalsvenskby (3,709 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
17 April 2023. Retrieved 3 March 2021. Forsman, Ludvig (June 2016). "Language shift from a nonspeaker perspective: Themes in the accounts of linguistic
Linguistic rights (8,469 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
mother tongue(s), right of access to an official language, no enforced language shift, access to formal primary education based on language, and the right
Rama language (4,590 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
John Benjamins, ISBN 978-90-272-2899-4. Craig, Colette (1992), "Language shift and language death: the case of Rama in Nicaragua", International Journal
Jose Lambert (641 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
, Lambert, J., Ed., Swiggers, P. eds. 2009. Linguistic Identities, Language shift and Language policy in Europe. Leuven - Paris - Walpole: Peeters. De
List of glossing abbreviations (3,532 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Structures in English Maïa Ponsonnet (2019) Difference and Repetition in Language Shift to a Creole: The Expression of Emotions István Kenesei, Robert Vago
Jason Baird Jackson (886 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and anthropology), (2) linguistic anthropology (verbal art, oratory, language shift, language ideologies, theories of performance, language and culture)
Eucharist in Anglicanism (8,225 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
popular of the two. But work did not stop here. There was a distinctive language shift which included the use of inclusive language as outlined in the report
Krama Inggil (217 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Asia Program. p. 4. ISBN 0-87727-116-X. Smith-Hefner, Nancy J. 2009. “Language Shift, Gender, and Ideologies of Modernity in Central Java, Indonesia.” Journal
National and regional identity in Spain (16,141 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2018. Fishman, Joshua (1991). Multilingual Matters (ed.). Reversing language shift: theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages
Speak Mandarin Campaign (4,457 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Channel News Asia, 26 June 2010 Gupta, A.F. & Yeok, S. P. (1995). Language shift in a Singaporean family. Journal of Multilingual and Multicultural Development
Sociolinguistics research in India (958 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Bechardas Pandit focused on sociolinguistic aspects of convergence and language shift. Sociolinguistic research has contributed to language in education,
Hebraization of Palestinian place names (5,690 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Semitic Languages in Contact, BRILL 2015 pp.281-282:'As in other cases of language shift, the supplanting language (Arabic) was not left untouched by the supplanted
Gurindji Kriol language (3,309 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
 97–124. McConvell, Patrick (2007). Language ecology as determinant of language shift or language hybridity: Some Australian Aboriginal cases. International
Languages in censuses (11,240 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
International Studies. K. Dunseath (1996). Aspects of language maintenance and language shift among the Chinese community in Brunei. In P. W. Martin, C. Ozog & G
Intercultural bilingual education (7,733 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
distinction may not be as clear in communities that are undergoing language shift. Such communities may have both children who are bilingual before school
Cham Albanians (32,050 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Vickers 2002, p. 5 Tsitsipis, Lukas D.; Elmendorf, William W. (1983). "Language Shift among the Albanian Speakers of Greece". Anthropological Linguistics
Loyola Cultural Action Foundation (453 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Hornberger, Nancy H.; Coronel-Molina, Serafín M. (2004-01-28). "Quechua language shift, maintenance, and revitalization in the Andes: the case for language
Griko people (9,272 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
as the number of speakers has diminished in recent decades due to language shift to Italian. Today it is roughly spoken by 20,000 predominantly elderly
Data Coding Scheme (661 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
23.038 8.0.0 published in 2008 a new feature, an extended National language shift table was introduced, which in the version 11.0.0 published in 2012
Allan Bell (sociolinguist) (1,170 words) [view diff] exact match in snippet view article
numerous areas that are associated with the study: Multilingualism Language shift and maintenance Language birth, death, and in time Variation in language
GSM 03.40 (3,037 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
23.038 8.0.0 published in 2008 a new feature, an extended National language shift table was introduced, which in the version 11.0.0 published in 2012
Upper Necaxa Totonac (2,482 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
S2CID 29584619. Lam, Yvonne (2009). "The straw that broke the language's back: Language shift in the Upper Necaxa Valley of Mexico". International Journal of the
Fangge Dupan (1,396 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
her own name until the 1960s when she began writing in Mandarin. This language shift marks Fangge Dupan as a member of what writer Lin Heng-tai [zh] called