Find link

language:

jump to random article

Find link is a tool written by Edward Betts.

searching for Parallel text 372 found (403 total)

alternate case: parallel text

Contrastive linguistics (572 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article

relevant in intralingual and interlingual contrastive studies, e.g. by 'parallel-text' analysis (Hartmann 1997). Contrastive linguistic studies can also be
Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft, BWV 205 (642 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Parallel Text. Oxford University Press. p. 156. ISBN 978-0-19-929776-4. "The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text"
Frederick James Furnivall (1,391 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
editorial contributions to the subject, of which the most notable was his parallel text edition of The Canterbury Tales. He was one of the founders of and teachers
On Certainty (798 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
notebooks and (with G. H. von Wright), compiled them into a German/English parallel text book published in 1969. The translators were Denis Paul and Anscombe
1848 in Ireland (719 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
of cholera are reported. Early – publication of the first complete parallel-text edition of Annals of the Four Masters begins in Dublin as Annála Ríoghachta
Textual variants in the Gospel of John (2,276 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Twi (319 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Bibliography of structural properties of the Twi language at WALS Online (The World Atlas of Language Structures) Akuapem Twi to English Parallel Text Dataset
List of translations of Beowulf (693 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Poems of Beowulf Thorpe, Benjamin Oxford James Wright Verse, prosaic Parallel text, with "literal" translation "reading like prose ... chopped up into
Metheg-ammah (342 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Version), which would refer to the Philistine capital at Gath. The parallel text at 1 Chronicles 18:1 refers to Gath and this interpretation is followed
Richard D. P. Jones (458 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 9780199297764. Jones wrote The Creative
Ehre sei Gott in der Höhe, BWV 197a (515 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
The cantatas of J.S. Bach: with their librettos in German-English parallel text. Jones, Richard (trans.). Oxford University Press. p. 101. ISBN 978-0-19-929776-4
Textual variants in the Book of Revelation (1,410 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Dictionary-based machine translation (2,365 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
be made out simply from the statistics of language use" [(page xvii) Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora]. Thus Kay has
Sinfonia in D major, BWV 1045 (476 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J.S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 793–. ISBN 978-0-19-816707-5. Only the
Historia Plantarum (Theophrastus) (3,491 words) [view diff] exact match in snippet view article
Arthur Hort and published in 1916. The Enquiry into Plants is in Hort's parallel text a book of some 400 pages of original Greek, consisting of about 100
Ach Gott, wie manches Herzeleid, BWV 58 (1,885 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 166–167. ISBN 0-19-929776-2. Blanken,
Amore traditore, BWV 203 (688 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German–English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 20, 284, 797–798, 809–813. ISBN 978-0-19-929776-4
Textual variants in the Epistle to the Hebrews (1,224 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Werde munter, mein Gemüte (418 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 670–676. ISBN 978-0-19-929776-4. See "Like
Textual variants in the First Epistle of John (1,375 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Textual variants in the Second Epistle to the Corinthians (1,167 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Textual variants in the Epistle to Titus (878 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Textual variants in the First Epistle of Peter (1,002 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Nun danket alle Gott, BWV 192 (641 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J.S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 780–787. ISBN 978-0-19-816707-5. "BWV
Textual variants in the Epistle to the Colossians (1,035 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Ehre sei dir, Gott, gesungen, BWV 248 V (636 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 102–105, 820. ISBN 978-0-19-929776-4.
Textual variants in the Epistle to the Ephesians (1,108 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Textual variants in the Epistle to the Romans (1,844 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Textual variants in the Epistle to the Galatians (1,065 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
117 (number) (228 words) [view diff] exact match in snippet view article
properties of hyperbolic numerals and quasi-numeral expressions through parallel text extraction" (PDF) (Master's thesis). Stockholm University Department
Textual variants in the Second Epistle to Timothy (1,033 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Bringet dem Herrn Ehre seines Namens, BWV 148 (898 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J.S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 557–560. ISBN 9780198167075. "Bach digital
Lobe den Herrn, meine Seele, BWV 69a (842 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 501–504. ISBN 978-0-19-929776-4. Ambrose
Textual variants in the Epistle to the Philippians (1,029 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Christian Keymann (679 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 187. ISBN 978-0-19-929776-4. Retrieved
Textual variants in the Second Epistle of Peter (961 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Textual variants in the Acts of the Apostles (3,351 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Bach's first cantata cycle (1,183 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. pp. 22–29. ISBN 978-0-19-929776-4. "Siehe eine Jungfrau
Textual variants in the Epistle to Philemon (884 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Wer weiß, wie nahe mir mein Ende? BWV 27 (783 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 553–556. ISBN 978-0-19-929776-4. Sanford
Textual variants in the First Epistle to the Thessalonians (1,072 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147a (749 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 89–90
Biblical software (1,752 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
and analysis application with Advanced Searching, Bible Statistics, Parallel Text Generator, Text-To-Speech, Audio, and more. Many free modules available
Textual variants in the Second Epistle to the Thessalonians (1,083 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Ach Gott, wie manches Herzeleid (505 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Melamed, Daniel R
Wer mich liebet, der wird mein Wort halten, BWV 59 (983 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German–English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 349–352. ISBN 978-0-19-929776-4. Mincham
Schau, lieber Gott, wie meine Feind, BWV 153 (1,048 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 162ff. ISBN 9780198167075. Gardiner, John
Ruby character (1,619 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
– beginning of a string of principal parallel text CSI 2 \ – beginning of a string of supplementary parallel text CSI 3 \ – beginning of a string of supplementary
Weimar cantata (Bach) (1,295 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Alles, was von Gott geboren, BWV 80a (656 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 255. ISBN 9780199297764. "BWV 80a". University
Nun liebe Seel, nun ist es Zeit (1,098 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
"The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text". Emmanuel Music. Retrieved 2 January 2019. Dürr, Alfred; Jones, Richard
Textual variants in the First Epistle to Timothy (1,448 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Es ist genug (721 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-816707-5. BWV 60.5 bach-chorales
Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust, BWV 170 (1,045 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 433–436. ISBN 978-0-19-929776-4. Wolff
Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende, BWV 28 (950 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 141–144. ISBN 978-0-19-929776-4. Gottlob
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202 (1,100 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 892–894. ISBN 978-0-19-929776-4. Streck
Textual variants in the First Epistle to the Corinthians (2,228 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen, BWV 87 (1,193 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 322–324
Bach's early cantatas (1,137 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Wie schön leuchtet der Morgenstern, BWV 1 discography (1,245 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 666–670. ISBN 978-0-19-969628-4. Freeman-Attwood
Anglican Missal (580 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(1954), Canadian (1962), and Indian (1963) Prayer Books, along with a parallel text of the Gregorian Mass in Latin and in English. The new edition is available
Ezekiel the Tragedian (804 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
in a quintessentially Hellenic mode." The main modern edition is a parallel-text English-Greek edition by classical scholar Howard Jacobson. It was adapted
Ach lieben Christen seid getrost (862 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 562. ISBN 978-0-19-929776-4. "Ach lieben
Cantar de mio Cid (2,348 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
1985. Burton Raffel, The Song of the Cid: A Dual-Language Edition with Parallel Text, 2009. Michael Harney, The Epic of The Cid with related texts, 2011
Gingko Library (390 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Al-Azhar University in Cairo. Gingko's publications include Eric Ormsby's parallel text translation of Goethe's West-Eastern Divan. This inspired A New Divan
The Holy Quran: Arabic Text and English translation (350 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Text and English translation (completed 1936, published 1955) is a parallel text edition of the Quran compiled and translated by Maulvi Sher Ali, and
Alles nur nach Gottes Willen, BWV 72 (1,153 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 207–210. ISBN 978-0-19-929776-4. Online
Herr Jesu Christ, du höchstes Gut (681 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 0-19-929776-2
Hinrek van Alckmer (172 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
of a number of translations. The Haarlem edition of 1826 includes a parallel text in early 19th century Dutch by Jacobus Scheltema. J. Scheltema, Reintje
Textual variants in the Third Epistle of John (1,499 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Das neugeborne Kindelein, BWV 122 (1,014 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 133, 137–141. ISBN 978-0-19-969628-4.
Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden, BWV 47 (1,071 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J.S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 564–568. ISBN 9780198167075. "Johann Friedrich
The Girls of Llanbadarn (1,758 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
 197, 199. Retrieved 2 July 2015. With the Middle Welsh original in parallel text. Bollard, John K., ed. (2019). Cymru Dafydd ap Gwilym/Dafydd ap Gwilym's
Nikolaus Herman (829 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 294. ISBN 978-0-19-929776-4. "Wenn mein
1723 (1,712 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 381–387. ISBN 978-0-19-929776-4. "Magnificat
Wir müssen durch viel Trübsal, BWV 146 (1,380 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 311–315
Textual variants in the Gospel of Mark (4,635 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location.: 257  Otherwise, they may also replace some text
Sie werden euch in den Bann tun, BWV 183 (1,264 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Was frag ich nach der Welt, BWV 94 (1,221 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 467–473. ISBN 978-0-19-969628-4
Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben, BWV 248 VI (860 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 179–182. ISBN 978-0-19-929776-4. Glöckner
Tue Rechnung! Donnerwort, BWV 168 (1,172 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 473–478
Entfliehet, verschwindet, entweichet, ihr Sorgen, BWV 249a (967 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 271–274. ISBN 978-0-19-969628-4
Textual variants in the Second Epistle of John (1,783 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren, BWV 137 (1,380 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 504–506. ISBN 978-0-19-929776-4. Wolff
Erwünschtes Freudenlicht, BWV 184 (1,410 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 364–368. ISBN 978-0-19-929776-4. Paczkowski
Dem Gerechten muß das Licht, BWV 195 (769 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 753–757. ISBN 978-0-19-816707-5. "Cantata
Brunetto Latini (1,352 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
hardcover John D. Sinclair, The Divine Comedy 1: Inferno: Inferno. Parallel Text Vol 1, 1961. Who;s Who in Gay and Lesbian History from Antiquity to
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort (933 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. p. 239
Bigthan and Teresh (193 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Morality in the Books of Esther Greek Esther, beginning with chapter 1 (in French) Le Septante, Esther, chapitre 1 (Greek-French parallel text) v t e
Reinmar von Hagenau (1,329 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
City, NY: Anchor. pp. 71–95. ISBN 0385046170. (Introductory essay, parallel text for four songs.) Richey, M F (1969). "Reinmar von Hagenau". Essays on
Sound art (2,190 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Resonanzen: Aspekte der Klangkunst. Heidelberg: Kehrer. ISBN 3-933257-86-7. (Parallel text in German and English) Skene, Cameron. 2007. "Sonic Boom". The Montreal
Heinemann (publisher) (1,628 words) [view diff] no match in snippet view article
hand page. The series has been called "the most significant" of the parallel-text translations. Since 1934, it has been co-published with Harvard University
Gott fähret auf mit Jauchzen, BWV 43 (1,355 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 331–336. ISBN 978-0-19-929776-4. Hofmann
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, BWV 86 (1,245 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 320–322
Was Gott tut, das ist wohlgetan, BWV 100 (1,227 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 790–793. ISBN 978-0-19-929776-4. Finscher
Meinen Jesum laß ich nicht, BWV 124 (1,192 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 186–188. ISBN 978-0-19-969628-4
1852 (2,845 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
translation of the Bible in Assyrian Neo-Aramaic, which is published with the parallel text of the Syriac Peshitta, by the American Bible Society. January 8 – James
May 20 (5,459 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Rodriguez, Alicia
Ich bin ein guter Hirt, BWV 85 (1,562 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 300–303. ISBN 978-0-19-969628-4. Gardiner
1852 in the United States (1,143 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
translation of the Bible in Assyrian Neo-Aramaic, which is published with the parallel text of the Syriac Peshitta by the American Bible Society. Lowell, Indiana
Psalm 97 (1,318 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 753–757. ISBN 978-0-19-816707-5. Mazor
Trouble at a Tavern (1,879 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
231, 233. Retrieved 2 July 2015. With the Middle Welsh original in parallel text. Bollard, John K., ed. (2019). Cymru Dafydd ap Gwilym/Dafydd ap Gwilym's
The Seagull (poem) (1,733 words) [view diff] exact match in snippet view article
 177, 179. Retrieved 2 July 2015. With the Middle Welsh original in parallel text. Bromwich, Rachel, ed. (1985) [1982]. Dafydd ap Gwilym: A Selection
Höchsterwünschtes Freudenfest, BWV 194 (1,322 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Nicodemus (3,782 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. p. 371
Wer nur den lieben Gott läßt walten, BWV 93 (1,181 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 425–429. ISBN 978-0-19-929776-4. "Wer
1 Chronicles 18 (1,285 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
second rank of David's officers, below the three "mighty men". The parallel text of 2 Samuel 8:13 attributes Abishai's achievement to David. In the title
Der Herr ist mein getreuer Hirt, BWV 112 (1,243 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 303–306
Sie werden euch in den Bann tun, BWV 44 (1,618 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 340–343. ISBN 978-0-19-969628-4
Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn, BWV 157 (1,752 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 765–771. ISBN 978-0-19-929776-4. Hofmann
1513 in literature (318 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
languages – in this case, the Scots dialect of English. A Latin/English parallel text version of Ovid's Ars Amatoria made by "Walter" is also published this
Kaccānagotta Sutta (707 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and Chinese (Saṃyuktāgama 301; also a partial quotation in SĀ 262) parallel text is also extant. Although there is considerable agreement across versions
Jules Supervielle (652 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
two volumes, Paris, éd. L’Harmattan, 2001 English text with French parallel text: James Kirkup, Denise Levertov, Kenneth Rexroth and Alan Pryce-Jones
Widerstehe doch der Sünde, BWV 54 (1,420 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 13, 15, 253. ISBN 9780199297764. Grob
Gelobet seist du, Jesu Christ, BWV 91 (1,495 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 94–97. ISBN 978-0-19-969628-4
April 23 (5,507 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 298–299. ISBN 978-0-19-969628-4
Nibelungenlied (8,276 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ISBN 3-538-06990-5. Based on manuscript C. Das Nibelungenlied. Zweisprachig, parallel text, edited and translated by Helmut de Boor. Sammlung Dieterich, 4th edition
Wer weiß, wie nahe mir mein Ende (557 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
P. (2006). The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 562. ISBN 978-0-19-929776-4.
Es ist das Heil uns kommen her, BWV 9 (1,543 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 436–439. ISBN 978-0-19-929776-4. Leonard
Was willst du dich betrüben, BWV 107 (1,567 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 444–448. ISBN 978-0-19-969628-4
1805 in poetry (590 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cumberland Dialect Henry Cary, translator, The Inferno of Dante Alighieri, parallel text Charlotte Dacre, Hours of Solitude George Ellis, editor, Specimens of
Ach, lieben Christen, seid getrost, BWV 114 (1,550 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 560–564. ISBN 978-0-19-969628-4
Ich bin vergnügt mit meinem Glücke, BWV 84 (1,505 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 628–631. ISBN 978-0-19-929776-4. Gardiner
Barmherziges Herze der ewigen Liebe, BWV 185 (1,470 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 415–418. ISBN 9780199297764. Koster, Jan
1725 (2,425 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 148–151. ISBN 978-0-19-969628-4
Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz, BWV 136 (1,508 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 27, 453–456. ISBN 978-0-19-929776-4. Gardiner
Ach Herr, mich armen Sünder, BWV 135 (1,685 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 412–415. ISBN 978-0-19-929776-4. Gardiner
Siehe, ich will viel Fischer aussenden, BWV 88 (1,366 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 429–438. ISBN 978-0-19-929776-4. "Wer
Wo gehest du hin? BWV 166 (1,436 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 315–317. ISBN 978-0-19-969628-4
Greysteil (2,382 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
in the medieval French Romance of Yder. Caldwell (the editor of the parallel text edition) said the plot was taken from a Celtic variant of the widespread
Christum wir sollen loben schon, BWV 121 (1,401 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 106, 110–113. ISBN 978-0-19-969628-4.
Nach dir, Herr, verlanget mich, BWV 150 (1,753 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 7–8. ISBN 9780199297764. Grob, Jochen
Alexander Bogomazov (3,828 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
1929. Canvas, oil A.Bohomazov. Painting and Elements. Comp.T.Popova. (Parallel text in Ukrainian and English.) Kyiv. 1996. – 152 p. ISBN 996-532-001-7,
Fallt mit Danken, fallt mit Loben, BWV 248 IV (1,647 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 144, 157–162. ISBN 978-0-19-929776-4.
Luke 10 (1,594 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
climax: a deepening of the emotion, a solemn conclusion. Matthew's parallel text is entirely positive: “He who receives you receives Me, and he who receives
Mein Herze schwimmt im Blut, BWV 199 (1,730 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 13. ISBN 9780199297764. Isoyama, Tadeshi
Liebster Immanuel, Herzog der Frommen, BWV 123 (1,678 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 176–178. ISBN 978-0-19-969628-4
Was mein Gott will, das g'scheh allzeit, BWV 111 (1,464 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 204–206. ISBN 978-0-19-969628-4
O Ewigkeit, du Donnerwort (686 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 387–392. ISBN 978-0-19-929776-4. Dahn
Late church cantatas by Johann Sebastian Bach (4,497 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. ISBN 978-0-19-929776-4. "Introduction", pp. 29–45 Tatiana
Es ist euch gut, daß ich hingehe, BWV 108 (1,506 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 317–319. ISBN 978-0-19-969628-4
Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit, BWV 106 (1,768 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 758–760
May 30 (6,015 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 381–387. ISBN 978-0-19-929776-4. "Battle
Spearhafoc (1,612 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Watkiss, Oxford University Press, 2003, ISBN 0-19-820480-9 Latin/English parallel text Gransden, Antonia; Legends, Traditions, and History in Medieval England
Textual variants in the Gospel of Luke (7,840 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
1962 in literature (2,600 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
a 28-year silence. He goes on to win the Pulitzer Prize in 1969. A parallel text edition of George Bernard Shaw's play Androcles and the Lion is published
Sources Chrétiennes (375 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
contained the French translation only but in the second edition, 1955, parallel text and translation was included. "SOURCES CHRÉTIENNES, LISTE DES PUBLICATIONS"
Textual variants in the Epistle of James (3,781 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort, BWV 126 (1,625 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Es wartet alles auf dich, BWV 187 (1,804 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 449–452. ISBN 978-0-19-929776-4. Rempp
Roger Joseph Boscovich (6,490 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
peut in quelque sorte le dire Italien Dadić, Žarko. Ruđer Bošković (Parallel text in Croatian and English). Zagreb: Školska Knjiga, 1987, pp. 51–52. "Catalogo
The Mirror (poem) (1,536 words) [view diff] exact match in snippet view article
Press. pp. 188, 190. ISBN 0850888158. With the Middle Welsh original in parallel text. Clancy, Joseph P. (1965). Medieval Welsh Lyrics. London: Macmillan
Taiwanese Hokkien (10,433 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
the Presbyterian Church in Taiwan and the Bible Society in Taiwan; a parallel-text version with both Han-character and Pe̍h-ōe-jī orthographies was published
The Woodland Mass (2,260 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
265. Retrieved 2 September 2021. With the Middle Welsh original in parallel text. Bollard, John K., ed. (2019). Cymru Dafydd ap Gwilym/Dafydd ap Gwilym's
Ihr werdet weinen und heulen, BWV 103 (1,522 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 309–311
Schwingt freudig euch empor, BWV 36 (1,741 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 0-19-929776-2. Online sources Several
Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm, BWV 171 (1,625 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 41, 154–157. ISBN 0-19-929776-2. "Bach
Four Tet (3,549 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
2017) – UK #48 Sixteen Oceans (Text Records, 13 March 2020) – UK #34 Parallel (Text Records, 25 December 2020) Three (Text Records, 15 March 2024) Late
Wer nur den lieben Gott läßt walten (1,064 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 405–412. ISBN 9780199297764. Williams
Du Hirte Israel, höre, BWV 104 (1,732 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 298–300. ISBN 978-0-19-969628-4
Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen, BWV 12 (2,008 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 305–308
Du wahrer Gott und Davids Sohn, BWV 23 (1,498 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
A Vendetta (229 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Maupassant's short fiction at Standard Ebooks "Guy de Maupassamt "A vendetta - Une vendetta"". albalearning.com. A parallel text in French and English. v t e
Malchijah (474 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Chronicles 24 on Chabad.org with Rashi's commentary Hebrew-English parallel text Web Bible Encyclopedia Hitchcock's Dictionary of Bible Names Baby names
Talmud (15,797 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
translation: Soncino Babylonian Talmud is published both in English and in a parallel text edition, in which each English page faces the Aramaic/Hebrew page. It
Wolfgang Musculus (505 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 304. ISBN 978-0-19-929776-4. "Wolfgang
Livonian Rhymed Chronicle (860 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
2003 Cronaca Rimata della Livonia (Livländische Reimchronik). Original parallel Text. Transl. Piero Bugiani, Viterbo 2016. Livonian Chronicle of Henry Ostrowski
Bleib bei uns, denn es will Abend werden, BWV 6 (1,733 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 33, 278–280. ISBN 978-0-19-929776-4. Hofmann
Erfreut euch, ihr Herzen, BWV 66 (1,808 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 274–278. ISBN 978-0-19-929776-4. Online
Aus tiefer Not schrei ich zu dir, BWV 38 (1,936 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 601–605. ISBN 978-0-19-929776-4. Chafe
Ach Gott, vom Himmel sieh darein, BWV 2 (1,901 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 26, 402–405. ISBN 978-0-19-929776-4. Journals
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit, BWV 14 (1,658 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Wolff, Christoph (2002)
Am Abend aber desselbigen Sabbats, BWV 42 (1,713 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 295–297. ISBN 978-0-19-969628-4
Jesu, nun sei gepreiset, BWV 41 (1,848 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 148–151. ISBN 978-0-19-969628-4
Beowulf (10,906 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(2nd edition 2013), Liuzza published his own version of Beowulf in a parallel text with the Old English, with his analysis of the poem's historical, oral
Jauchzet Gott in allen Landen, BWV 51 (1,848 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 539–. ISBN 9780199297764. Mincham, Julian
The Ruin (Dafydd ap Gwilym poem) (1,624 words) [view diff] exact match in snippet view article
ISBN 9781845277192. Retrieved 20 May 2021. With the Middle Welsh original in parallel text. Bromwich, Rachel, ed. (1982). Dafydd ap Gwilym: A Selection of Poems
O Ewigkeit, du Donnerwort, BWV 60 (2,247 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-816707-5 Jones, Richard D. P
Du sollt Gott, deinen Herren, lieben, BWV 77 (1,748 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 510–513. ISBN 9780199297764. "Du sollt
Ich freue mich in dir, BWV 133 (1,759 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 124–127. ISBN 978-0-19-969628-4
Psalm 47 (1,710 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 331–334. ISBN 978-0-19-929776-4. Psalm
Freue dich, erlöste Schar, BWV 30 (1,793 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 41–42 and 689–694. ISBN 978-0-19-929776-4
Nimm von uns, Herr, du treuer Gott, BWV 101 (1,922 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 477–405. ISBN 978-0-19-969628-4
Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem, BWV 159 (2,168 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 250–253. ISBN 978-0-19-969628-4. Eriksson
Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! BWV 214 (1,910 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 102, 820, 827–830. ISBN 978-0-19-929776-4
Vladislav Khodasevich (679 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Wachtel (Introduction). The Overlook Press. 2014. ISBN 978-1-4683-0810-5 (Parallel text in Russian and English) Khodasevich, Vladislav. Derzhavin: A Biography
The Keys of Middle-earth (1,590 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
scholars such as Tom Shippey; and finally a text. This is a facing-page (parallel) text and a new, rather literal, line-by-line translation if it is Old English
Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem, BWV 159 (2,168 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 250–253. ISBN 978-0-19-969628-4. Eriksson
1502 in literature (502 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
of Dante's Divine Comedy, Herodotus' Histories (in Greek and Italian parallel text) and Sophocles are published in Venice. The English poet Stephen Hawes
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 61 (1,886 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 23, 75–77, 233. ISBN 0-19-929776-2. Gardiner
Bereitet die Wege, bereitet die Bahn, BWV 132 (1,550 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 23, 75–77, 86. ISBN 0-19-929776-2. "Herr
Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott, BWV 127 (2,048 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 247–250. ISBN 978-0-19-969628-4
Geist und Seele wird verwirret, BWV 35 (1,752 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J.S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 506–510. ISBN 9780198167075. Dreyfus,
Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65 (1,938 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 172–176. ISBN 0-19-929776-2. Wolff, Christoph
Matthew 4:24 (895 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Matthew wrote his gospel. Mark's Gospel does not mention Syria in the parallel text: His fame spread throughout all the region around Galilee; similarly
Mosaic of Rehob (20,337 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ve'Hadar edition of the Jerusalem Talmud, s.v. עד היכן‎, on which page the parallel text of the Rehob mosaic is being discussed, writes (translated): "Until
Ich hatte viel Bekümmernis, BWV 21 (2,151 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 405–412. ISBN 9780199297764. Gardiner
Ich hab in Gottes Herz und Sinn, BWV 92 (2,081 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 222–228. ISBN 978-0-19-969628-4
Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen, BWV 248 III (2,479 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Hofmann, Klaus, ed
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, BWV 76 (1,842 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 9780199297764. "Chorale Melodies used
Gleichwie der Regen und Schnee vom Himmel fällt, BWV 18 (1,828 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 16. ISBN 0-19-929776-2. Hofmann, Klaus
Die Elenden sollen essen, BWV 75 (1,689 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 381–387. ISBN 978-0-19-929776-4. Die Elenden
Remarks on Frazer's Golden Bough (422 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
in Our Language. Remarks on Frazer’s Golden Bough, (German/English parallel text), Transl. by S. Palmié, Ed. by Giovanni da Col and S. Palmié, with critical
Unser Mund sei voll Lachens, BWV 110 (1,975 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 97–99. ISBN 0-19-929776-2. Wolff, Christoph
Höðr (3,113 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
New York: The American-Scandinavian Foundation. Available online in parallel text Archived 18 January 2016 at the Wayback Machine Dronke, Ursula (ed.
Nanai language (2,729 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
also live, in 1987 a reading book for Nanai schools was published with parallel text in Chinese and Nanai languages. Pinyin was used to write the Nanai text
Nun komm, der Heiden Heiland, BWV 62 (1,902 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 77―80. ISBN 978-0-19-969628-4
Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a (3,242 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German–English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 20, 284, 797–798, 809–813. ISBN 978-0-19-929776-4
Moses Williams (antiquarian) (255 words) [view diff] exact match in snippet view article
Britannica (1707) and with William Wotton on the Leges Wallicae, a parallel text edition of the laws of Hywel Dda, published in 1730. "Williams, Moses"
Neural machine translation (3,901 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
history section above, instead of using an NMT system that is trained on parallel text, one can also prompt a generative LLM to translate a text. These models
Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei, BWV 46 (1,980 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. pp. 27
Wo Gott der Herr nicht bei uns hält, BWV 178 (2,053 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 456–460. ISBN 978-0-19-969628-4
O heilges Geist- und Wasserbad, BWV 165 (2,711 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
The Poet and the Grey Friar (1,866 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
159, 161. Retrieved 20 June 2021. With the Middle Welsh original in parallel text. Bollard, John K., ed. (2019). Cymru Dafydd ap Gwilym/Dafydd ap Gwilym's
Anglo-Saxon Chronicle (7,608 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Press. John Earle; Charles Plummer (1892). Two of the Saxon Chronicles Parallel: Text, appendices and glossary. Clarendon Press. Whitelock, English Historical
Sicilian orthography (870 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
by Arba Sicula in its journal. And because Project Napizia assembled parallel text from Arba Sicula, this is also the system that its machine translator
Soncino Press (1,511 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
The translation is distributed both on its own (18 volumes) and in a parallel text edition (35 volumes), in which each English page faces the Aramaic/Hebrew
Theodore de Korwin Szymanowski (2,064 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
L'avenir économique, social et politique en Europe in French-Polish Parallel Text. Edited with notes and postface by Radosław Żurawski vel Grajewski.
Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147 (2,555 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 26, 670–676. ISBN 978-0-19-929776-4. Gardiner
Lobet Gott in seinen Reichen, BWV 11 (2,309 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 336–340. ISBN 978-0-19-969628-4
Rosetta Project (905 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
survival of this diversity. The 1,500-language corpus expands on the parallel-text structure of the original Rosetta Stone through archiving ten descriptive
O clap your hands (Rutter) (769 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 331–334. ISBN 978-0-19-929776-4. "John
Schlage doch, gewünschte Stunde, BWV 53 (2,981 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
cantatas". The Cantatas of J. S. Bach and Their Librettos in German–English Parallel Text. Oxford University Press. p. 926. ISBN 0199297762. Forkel, Johann Nikolaus
O Ewigkeit, du Donnerwort, BWV 20 (1,927 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 30–32, 387–392. ISBN 978-0-19-929776-4
Christopher Simpson (musician) (838 words) [view diff] exact match in snippet view article
ordering Division to a Ground. The second edition (published in 1665) is a parallel text in English and Latin, thus addressing both the British and continental
Gott ist mein König, BWV 71 (2,268 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 11–13 & 271–273. ISBN 978-0-19-929776-4
Jauchzet, frohlocket! Auf, preiset die Tage, BWV 248 I (3,015 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 102–105, 820. ISBN 978-0-19-929776-4.
The Haunter of the Dark (2,300 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
provides a history of the trapezohedron across the ages; a kind of parallel text to History of the Necronomicon. Later, Lillibridge's oddly damaged skeleton
Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80 (2,905 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
George Moore (novelist) (3,625 words) [view diff] no match in snippet view article
by Tadhg Ó Donnchadha and Pádraig Ó Súilleabháin, and published in a parallel-text edition by the Gaelic League as An-tÚr-Ghort. Moore later revised the
Viol (7,364 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
important treatise, with the second edition being published in 1667 in parallel text (English and Latin). This has divisions at the back that are very worthwhile
Multatuli (2,857 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
stone-cutter's dream. Transl. by Gustav Rueter. Thornhill : Village Press. Parallel text in Dutch and English of the Max Havelaar 1974 The oyster & the eagle:
Und es waren Hirten in derselben Gegend, BWV 248 II (3,398 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 118–121. ISBN 978-0-19-929776-4. Hofmann
Classic of Poetry (4,611 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2020-01-16 at the Wayback Machine (Chinese text) The Book of Songs at Chinese Notes; Chinese and English parallel text with matching dictionary entries.
Komm, du süße Todesstunde, BWV 161 (3,113 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Brad Holland (artist) (2,070 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
File:StevieRayVaughanTexasFlood.jpg Book Covers La notte di Q by Michael Reynolds, 2006 Othello a Parallel Text by William Shakespeare, Wim Coleman, 2003
The Multilingual Library (499 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
The books are bilingual children’s books with text in Norwegian and parallel text in Arabic, Kurdish, Persian, Somali, and Urdu. Five books have been
Fredson Bowers (984 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Dramatists (1955) Author. Whitman's Manuscripts: Leaves of Grass (1860) A Parallel Text (1955) Editor. The Bibliographical Way (1959) Author. Textual & Literary
Theophrastus (6,663 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Translated by R. C. Jebb, 1870. Translated by J. M. Edmonds, 1929, with parallel text. Translated by J. Rusten, 2003. Loeb Classical Library. ISBN 0-674-99603-8
De materia medica (4,119 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Medicorum Graecorum Opera, Leipzig 1829, together with annotation and parallel text in Latin Archived 2023-04-21 at the Wayback Machine Book I – Book II
The Poet's Burial for Love (1,148 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
223, 225. Retrieved 15 April 2021. With the Middle Welsh original in parallel text. Conran, Anthony; Williams, J. E. Caerwyn, eds. (1967). The Penguin
Matthew 7:11 (949 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
God will give good things to those who ask him. In Luke's Gospel, the parallel text has God giving the Holy Spirit to those who ask, but David Hill suggests
Pearl (poem) (3,268 words) [view diff] exact match in snippet view article
the Gawain Poet" (Berkeley, Los Angeles and Oxford, 1993) [contains a parallel text with an earlier edition of the Andrew, Waldron and Peterson edition
Kathāvatthu (1,319 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
commentary.... In this respect Kv differs from the Vijñānakāya [the parallel text of the Sarvastivada], where the interlocutors are named." James P. McDermott
Picander cycle of 1728–29 (2,481 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. ISBN 978-0-19-929776-4., pp. 39–41 (in German) Paul Flossman
Chicken Kiev (6,247 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
chanteuses eat, cutlets de volaille." Bulgakov (1940), p. 58, online parallel text. "В самом деле, не пропадать же куриным котлетам де-воляй?" – "And,
William Wotton (1,403 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
1715. Wotton began to study Welsh, and produced an important bilingual parallel text edition of the Welsh and Latin texts of the medieval Welsh laws traditionally
François Villon (4,300 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Rīga. François Villon Ballad about the Plump Margot. French-English parallel text.[usurped] "Epitafio de Villon" o "Balada de los ahorcados" traducido
January 1 (16,910 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 148–151. ISBN 978-0-19-969628-4
15th century in literature (4,806 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Bird and The Horse, the Goose and the Sheep (both by Lydgate); and a parallel text edition of Cato with translation by Benjamin Burgh. First performance
Martin Janus (642 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 673–675. ISBN 978-0-19-929776-4. Stölzel
Mit Fried und Freud ich fahr dahin, BWV 125 (3,787 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Jones, Richard D.
The Wind (poem) (2,063 words) [view diff] exact match in snippet view article
191, 193. Retrieved 16 July 2015. With the Middle Welsh original in parallel text. Bromwich, Rachel, ed. (1985) [1982]. Dafydd ap Gwilym: A Selection
Cornett (4,644 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Suret language (8,762 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
into General Urmian was published by the American Bible Society with a parallel text of the Classical Syriac Peshitta. Iranian group: Urmia (west of Lake
Text messaging (16,848 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
that either contained text-messaging abbreviations (gr8, How R U?) or parallel text in standard English (great, How are you?), and then provided impressions
Song to the Evening Star (194 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
holder Abendstern (1845)". Oxford Lieder. Retrieved 9 August 2021. A parallel text in German and English. O du mein holder Abendstern (Liszt), S. 444:
Psalm 104 (2,653 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Hymn to the Aten (14th century BC), which is frequently cited as a parallel text. in particular: Grogan, Craigie, and Zimmerli note that as with parallels
Praise to the Lord, the Almighty (874 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 505. ISBN 978-0-19-929776-4. Media related
Wie schön leuchtet der Morgenstern, BWV 1 (5,469 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. pp. 666–670. ISBN 978-0-19-969628-4
The Autobiography of Benjamin Franklin (4,654 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Huntington Library in San Marino, California (Benjamin Franklin's Memoirs: Parallel Text Edition, 1949) and by Leonard W. Labaree (1964, as part of the Yale
Roadside Picnic (3,785 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
translation), archive at the Internet Archive Wayback Machine Roadside Picnic, parallel text in Russian and English Roadside Picnic, 2012 translation by Olena Bormashenko
Jean Véronis (256 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
ISBN 978-0-7923-3704-1 Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora (Text, Speech and Language Technology). Jean Véronis. 2000 Parallel Text Processing:
Erschallet, ihr Lieder, erklinget, ihr Saiten! BWV 172 (4,921 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Leahy, Anne (2011)
Ælfric of Eynsham (3,412 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Robert, ed. Ælfric's Lives of the Virgin Spouses with Modern English Parallel-Text Translations. Exeter Medieval Texts and Studies. University of Exeter
Kirsten Klein (519 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
present", Sophienholm, KunstCentret Silkeborg Bad, Denmark, 2007, 79 pp, parallel text in Danish and English. ISBN 978-87-92079-02-2. Klein, Kirsten, "Spor
Christ lag in Todes Banden, BWV 4 (5,498 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
The Simonie (510 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
of England Embree, Dan; Urquhart, Elizabeth (1991). The Simonie: a parallel text edition. Heidelberg: Winter. ISBN 9783825344269. Thomas Wright, ed.
Textual variants in the Epistle of Jude (6,625 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Ich will den Kreuzstab gerne tragen, BWV 56 (6,223 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Elste, Martin
Christmas Oratorio (5,021 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 102–105, 820. ISBN 978-0-19-929776-4.
Chorale cantata cycle (4,586 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: OUP, 2006. ISBN 0199297762 Work 00100 at Bach Digital website
Walther von der Vogelweide (4,933 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Routledge Medieval Texts (Book 2). New York: Routledge. ISBN 041594337X. Parallel text; contains only the political songs. Meeßen, Dörte (2023). Walther von
The Book of Lord Shang (1,407 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
related to this article: 商君書 The Book of Lord Shang Chinese-English parallel text, Chinese Text Project Text of The Book of Lord Shang -(translated by
John Earle (professor) (478 words) [view diff] no match in snippet view article
Knowledge. John Earle; Charles Plummer (1892). Two of the Saxon Chronicles Parallel: Text, appendices and glossary. Clarendon Press. Henry Robert Addison; Charles
Textual variants in the Gospel of Matthew (35,038 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
List of secular cantatas by Johann Sebastian Bach (3,211 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Church cantatas of Bach's third to fifth year in Leipzig (4,107 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. OUP Oxford. ISBN 978-0-19-929776-4. Richard D. P. Jones (October 2013)
Jedaiah (306 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
1 Chronicles 24 on Chabad.org with Rashi's commentary Hebrew-English parallel text Web Bible Encyclopedia Hitchcock's Dictionary of Bible Names v t e
The Master of Game (830 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
uncatalogued manuscript in a private collection, Ashton-under-Lyne; with a parallel text of the Anglo-Norman L'Art de venerie by William Twiti, edited from Cambridge
1720s (18,906 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 381–387. ISBN 978-0-19-929776-4. "Magnificat
Ornithoptera priamus (1,348 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
“Ornithoptera: Ornithoptera, Schoenbergia, Aetheoptera”. MGG Verlag, 1997. Parallel text in German, English and French. Straatman, R. (1969). Notes on the biology
Piers Plowman (5,039 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
(Exeter Medieval Texts and Studies). Schmidt, A. V. C., Piers Plowman: A Parallel-Text Edition of the A, B, C, and Z Versions (3 vols.; Kalamazoo: Medieval
Mythographus Homericus (458 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
conserved at Berlin, of the source or one based on it has provided a parallel text, confirming the text offered by Mythographus Homericus. There are several
Cerith Wyn Evans (1,784 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
environments. The artist is also interested in the way that soundtracks form a parallel 'text' for a film or photograph and in the slippage created when these sounds
List of minor Hebrew Bible figures, L–Z (15,631 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
one each mentioned in 1 Esdras 9:27 and 9:31. In both passages, the parallel text in Ezra 10:26 and 10:30 contains the name Mattaniah. Mehetabeel ("Whom
Translations of Alice's Adventures in Wonderland (239 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
不思議の国のアリス, Tokyo: 研究社 (Kenkyū-sha), ISBN 978-4327452797. With English parallel text and annotation by the translator. Japanese 2019 不思議の国のアリス (Fushigi no
Ifor ap Glyn (773 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
published Cuddle Call?, his first collection with English translation in a parallel text. In 1999 Ifor ap Glyn won the Crown at the National Eisteddfod of Wales
Michal Viewegh (1,519 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
short story collection published in 2010 by Garamond (Czech/English parallel text) 2010. Biomanželka ("Eco-Wife") 2011. Mafie v Praze ("The Mafia in Prague")
Ambraser Heldenbuch (1,643 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Textbibliothek, 45 (4th ed.). Tübingen: Niemeyer. ISBN 348420069-3. (parallel text with manuscript and normalised versions on facing pages) Hartmann von
Masonic manuscripts (7,274 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
of British Freemasons, London, 1872 Pietre-Stones, The Regius Poem, Parallel text with introduction, retrieved 27 July 2012 F. L. Quick, A Fantasy of
Meine Seel erhebt den Herren, BWV 10 (6,343 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Gardiner, John Eliot
The Snow (poem) (1,610 words) [view diff] exact match in snippet view article
277, 279. Retrieved 17 July 2021. With the Middle Welsh original in parallel text. Clancy, Joseph P. (1965). Medieval Welsh Lyrics. London: Macmillan
Niels Ludvig Westergaard (365 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
1844 he began deciphering ancient Elamite cuneiform using the 3-way parallel text of the 6th cent. BC Behistun Inscription, finding 96 syllabic signs
Church cantata (Bach) (11,379 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Translated by Richard D. P. Jones. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4
Zane C. Hodges (1,860 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Greek-English Interlinear New Testament: features word studies & New King James parallel text. Nashville, TN: Thomas Nelson. ISBN 9780840783578. OCLC 30043084. ———
Mark Ford (poet) (954 words) [view diff] exact match in snippet view article
University Press, 2011) A Monkey at the Window by Al-Saddiq Al-Raddi, parallel text, co-translated with Sarah Maguire (Bloodaxe Books, 2016) The Alley of
Der 100. Psalm (3,866 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. p. 102. ISBN 978-0-19-816707-5. Luttmann,
Birdwing (2,859 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Ornithoptera Schönbergia, Aetheoptera Wangen (Allemagne): MGG Verlag, 1997. Parallel text in German, English and French. Darby, A.W. (1982). "The female genitalia
List of compositions by Johann Sebastian Bach (9,897 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Eichberg, Hartwig
Matthew 1:9 (2,253 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
John Knox Press. ISBN 9780664252571. Parallel texts[permanent dead link] accessed 13 March 2006. Parallel text and translations. accessed 13 March 2006.
Le livre du chemin de long estude (1,119 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Annuario del Centro di Studi Romei. De strata francigena. ISSN 1722-9472. Parallel text, French and Italian, miniatures, British Library, Harley 4431, Queen's
Elizabeth Bible (449 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Slavonic; webpage in Russian) Ostrog Bible (Church Slavonic text with parallel text in Ukrainian; PDF-version of R. Turkonyak's edition) Bible in Church
Bach-Werke-Verzeichnis (23,334 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Eichberg, Hartwig
Vita Merlini (6,178 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
apparatus, based on a thorough collation of all manuscripts. It is a parallel-text edition, including the first English translation. Faral, Edmond (1929)
Daniel Vetter (2,009 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 550–553. ISBN 9780199297764. Killy, Walther
Easter Oratorio (5,098 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 271–274. ISBN 978-0-19-969628-4. Frindle
Liebster Gott, wann werd ich sterben (4,246 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 9780199297764. Ebata, Nobuaki, ed. (6
Brich dem Hungrigen dein Brot, BWV 39 (8,258 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(2006), The Cantatas of J. S. Bach and Their Librettos in German–English Parallel Text, Oxford University Press, pp. 392–397, ISBN 0-19-929776-2 Dürr, Alfred
Cephalus (son of Deione/Deioneus) (1,619 words) [view diff] exact match in snippet view article
"Mythographus Homericus"; a papyrus (PBerolinensis 13282) representing a parallel text based on the same source confirms the details. In a separate episode
T. L. Burton (413 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Humanitatis 2.2 (Oct. 2002): 129-41. Burton, Tom. Sidrak and Bokkus: A Parallel-Text Edition from Bodleian Library, MS Laud Misc. 559 and British Library
Franco Fortini (1,656 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Proust, Kafka, Éluard, Frénaud, Flaubert, Gide and many others. Poems (parallel text, in Italian & English. Translated by Michael Hamburger) Arc Publications
To the Yew Tree Above Dafydd ap Gwilym's Grave (2,047 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
309. Retrieved 11 February 2022. With the Middle Welsh original in parallel text. Bollard, John K., ed. (2019). Cymru Dafydd ap Gwilym/Dafydd ap Gwilym's
Jesu, meine Freude, BWV 227 (5,760 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach with Their Librettos in German–English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 23–24. ISBN 978-0-19-929776-4. Gardiner
Avvakum (4,418 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
letters to the Tzar and Old Believers (pub. Paris, 1951, in Russian) Parallel text version of Life of Avvakum Archived 9 November 2004 at the Wayback Machine
Vera Inber (1,338 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Archive.org The Death of Luna, from Soviet Short Stories: A Penguin Parallel Text, Penguin, 1963. Leningrad Diary, Hutchinson, UK, 1971. Lalla's Interests
Yutaka Takanashi (2,481 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Kiyosato Museum of Photographic Arts in 1995. (in Japanese and English) Parallel text in Japanese and English. "Sengo bunka no kiseki 1945–1995" (戦後文化の軌跡1945–1995)
2 Samuel 8 (1,691 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
rendered as "the bridle of one cubit." or "the forearm bridle". The parallel text in 1 Chronicles 18:1 reads "Gath and its daughters (nearby villages)"
Bruno Piglhein (579 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Panorama der Kreuzigung Christi. Hof- und Univ.-Druckerei, München 1886 (parallel text in English and French) Maximilian Vincenz Sattler: Kurzführer durch
Kāyagatāsati Sutta (612 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
made them manifest for himself right in the here & now." There is a parallel text in the Madhyama Āgama of the Chinese Canon called Sūtra on Mindfulness
Gale–Church alignment algorithm (96 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Parallel text alignment algorithm
Bible translations into Vietnamese (1,415 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the Catholic Church published Albert Schlicklin's Latin-Vietnamese parallel text Bible in Paris by the Paris Foreign Missions Society. Known under Schlicklin's
Shimon Iakerson (1,010 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Seminary of America. Vol. 1—2. New York and Jerusalem. 2004—2005. (Parallel text in English and Hebrew). Уникальное Пятикнижие из собрания барона Гинцбурга
Emily Jacir (3,539 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
the series's display were deliberate: within a simple, black frame, parallel text in Arabic and English listed the exact request, described the requestor's
María Goyri (1,367 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
universitaria". Penguin Classics, The Poem of the Cid: A Bilingual Edition with Parallel Text, Translated by Rita Hamilton, (1975) Janet Pérez & Maureen Ihrie, The
Liebster Gott, wenn werd ich sterben, BWV 8 (9,278 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 550–553. ISBN 9780199297764. Gardiner
Jennie Feldman (522 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
co-edited with Stephen Romer, which has been described as «the best parallel-text introduction to modern and contemporary French poetry available». It
Seorim (270 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Chronicles 24 on Chabad.org with Rashi's commentary Hebrew-English parallel text Web Bible Encyclopedia Hitchcock's Dictionary of Bible Names Baby Names
Du, o schönes Weltgebäude (1,300 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford: Oxford University Press. p. 583. ISBN 978-0-19-929776-4. Drinker
Book of Sydrac (1,000 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
(Oxford University Press, 2021), pp. 177–209. Sidrak and Bokkus, A Parallel-Text Edition from Bodleian Library, MS Laud Misc. 559, and British Library
Anglican Catholic Church (9,338 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(1954), Canadian (1962), and Indian (1963) Prayer Books, along with a parallel text of the Gregorian Mass in Latin and in English. The missal also contains
Mark 14 (4,926 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Greek: ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα, hina phagēs to pascha), whereas in Luke's parallel text they ask where "we" will eat it (φάγωμεν, phagōmen). Mark says this
Karan Dewan (2,117 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Retrieved 4 August 2015. Vijay Mishra (21 August 2013). "5-The Actor As Parallel Text". Bollywood Cinema: Temples of Desire. Routledge. pp. 149–. ISBN 978-1-135-31092-9
Jill Mathis (236 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
2019-04-08. Retrieved 2019-04-08. Mathis, Jill (March 9, 1999). Jill Mathis: parallel text. Pendragon. ISBN 9788883420061 – via Google Books. "American Photo"
Bible translations into Croatian (701 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
until the 19th century when a Bible in Latin letters together with the parallel text of the Vulgate was translated into the Illyric language, Bosnian dialect
Textual variants in the New Testament (68,288 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location. Otherwise, they may also replace some text of the
Theodore Bathurst (494 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cambridge, a partner; Lond. 8vo, 1653). In 1653 when the first edition of a parallel text was released, John Hacket offered some insights into its origins, which
Susanna Braund (499 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Classical Library vol. 91) (Cambridge, MA: Harvard University Press 2004) Parallel text Latin edition and English translation of both authors' works, with an
Bible Analyzer (660 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Version 4.0 includes a major updating of the interface and also a Harmony/Parallel Text Generator, Advanced Related Phrase Search, Multiple Bible Search capabilities
Bible translations into the languages of Taiwan (940 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
the Presbyterian Church in Taiwan and the Bible Society in Taiwan; a parallel-text version with both Han-character and Pe̍h-ōe-jī orthographies was published
Iwein (2,798 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cambridge: D.S.Brewer. ISBN 978-1843840848. Edition based on MS B, with parallel text. Cormeau & Störmer 1985, p. 32. Wapnewski 1979, p. 64. Cormeau & Störmer
Claude-Joseph Drioux (481 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
théologiques, 8 vols. Paris, Berche et Tralin Paris (reissued 1892 - this parallel text of the Vulgate and the French paraphrase translation by R.P. De Carrières
List of biographical dictionaries (4,264 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Lexicon Bibliographicum et Encyclopaedicum (Kashf az-Zunun Arabic-Latin parallel text; tr., ed., Gustav Flügel, The Oriental Translation Fund of Gt. Brit
BWV Anh. (4,330 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Eichberg, Hartwig
Lev Karsavin (2,672 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and tercets was also published in a translation by Bukontas, with a parallel text in Russian. His based on extensive material works of the early period
Salvator Fabris (2,135 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
scienza d’armi, libri due, pera di Salvatore Fabris 1676 Italian-German parallel text edition, without sword and dagger and sword and cape, with ample preface
G59 – 1st Swiss Horticulture Exhibition (1,771 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
polytechniques et universitaires romandes, 2000. 129 p. French-German parallel text. ISBN 2-88074-467-9 Udo Weilacher: Visionäre Gärten. Die modernen Landschaften
Gobshite Quarterly (1,159 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
nonfiction by contributors or others, either completely in English or with parallel text in one or more languages. In 2011 GobQ partnered with Portland's Publication
The Dream (Dafydd ap Gwilym poem) (1,204 words) [view diff] exact match in snippet view article
Society of Cymmrodorion. pp. 165, 167. With the Middle Welsh original in parallel text. Bromwich, Rachel, ed. (1982). Dafydd ap Gwilym: A Selection of Poems
List of text corpora (2,470 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
European Union Language Grid – Multilingual service platform that includes parallel text services Corpus of Political Speeches contains four collections of political
Four Tet discography (3,705 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
September 2017); #48 UK Sixteen Oceans (Text Records, March 2020); #34 UK Parallel (Text Records, December 2020) Three (Text Records, March 2024) Live in Copenhagen
Gaberbocchus Press (1,299 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Pol-Dives from magic lantern slides, accompanied by an explanatory parallel text in French and in English. Translation by Barbara Wright. Preface by
John Gwilym Jones (1,497 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cymru. 1969. ISBN 090076807X. Critical study, in Welsh and English parallel text Daniel Owen: Astudiaeth. Dinbych: Gwasg Gee. 1970. ISBN 0900996293.
Ich will den Kreuzstab gerne tragen, BWV 56 discography (1,590 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Finscher, Heinrich
Irish short stories (2,483 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
by Tadhg Ó Donnchadha and Pádraig Ó Súilleabháin, and published in a parallel-text edition by the Gaelic League as An-tÚr-Ghort. Moore later revised the
Library of Arabic Literature (1,521 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
from around the world. The series publishes each book in a hardcover parallel-text format, with Arabic and English on facing pages, as well as in English-only
His Shadow (1,667 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cymmrodorion. pp. 285, 287, 289. With the Middle Welsh original in parallel text. Bromwich, Rachel, ed. (1982). Dafydd ap Gwilym: A Selection of Poems
Erec (poem) (3,780 words) [view diff] exact match in snippet view article
by Edwards, Cyril. Cambridge: D.S.Brewer. ISBN 978-1-84384-378-8. (Parallel text with edited MHG text and English translation) Bumke 2006, pp. 7–8. Hammer
Reception of Johann Sebastian Bach's music (19,036 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(2006). The Cantatas of J. S. Bach and Their Librettos in German–English Parallel Text. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929776-4. Updated translation
The Ploughman (1,533 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Gomer. pp. 114, 116. ISBN 0863837077. With the Middle Welsh original in parallel text. Lloyd, D. M., in Lloyd, D. M.; Lloyd, E. M., eds. (1963) [1953]. A
The Magpie's Advice (2,081 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Cymmrodorion. pp. 217, 219, 221. With the Middle Welsh original in parallel text. Bromwich, Rachel, ed. (1982). Dafydd ap Gwilym: A Selection of Poems
May (poem) (1,740 words) [view diff] exact match in snippet view article
Press. pp. 4, 6. ISBN 0850888158. With the Middle Welsh original in parallel text. Clancy, Joseph P. (2016). The Poems of Dafydd ap Gwilym. Bath: Brown
Arminius (dialogue) (674 words) [view diff] exact match in snippet view article
Arminius The title page of Friedrich Fröhlich's 1815 German-Latin parallel text version of Hutten's Arminius dialogue Author Ulrich von Hutten Original title
Gospel riots (6,140 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
use" at home; at the insistence of Prokopios it had been printed as a parallel text, with the koine original and the demotic translation on facing pages
The crane song (704 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Intercultural Cooperation"]. - Ufa: [Bashk. Encycl.], 2020. — 664 p.: ill. — Parallel text. Russian, English - ISBN 978-5-88185-474-4 (in translation)". Retrieved
List of Penguin Classics (10,454 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Great Notion by Ken Kesey Song of the Cid: Dual-Language Edition with Parallel Text The Song of Roland The Songs of the South: An Anthology of Ancient Chinese
Debra Dank (776 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
examination. Ridimbat Langa Ola Biginnini = Reading with Children, parallel text, dual-language book in Kriol and English, Indigenous Literacy Foundation
Rozalia Sultangareeva (854 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Intercultural Cooperation"]. - Ufa: [Bashk. Encycl.], 2020. — 664 p.: ill. — Parallel text. Russian, English - ISBN 978-5-88185-474-4 (in translation). (en) Website
Diana Scarisbrick (2,006 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
degli orologi da collezione = Antique jewellery and watch values; with parallel text in Italian and English (Turin: Umberto Allemandi, 1984). 'Forever Adamant:
Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140 (2,026 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
The Cantatas of J. S. Bach: With Their Librettos in German-English Parallel Text. Oxford University Press. pp. 648–653. ISBN 0-19-929776-2. Hofmann,
Open-source artificial intelligence (7,003 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
translation technology. These datasets provide diverse, high-quality parallel text corpora that enable developers to train and fine-tune models for specific
Translations of Ulysses (16,295 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Enrico Terrinoni (2021): Published by Giunti-Bompiani; a bilingual parallel text. It features essays, notes, Homeric correspondences, maps, and additional