Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for sandesaya 11 found (34 total)
alternate case: Sandesaya
P. B. Jayasekara
(334 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
in The Island and The Sunday Observer. Later he became a sub-editor in Sandesaya in (Sinhala: සන්දේශය) and Vivarana (Sinhala: විවරන) magazines See Also
Coconut production in Sri Lanka
(1,479 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
of Sinhala literature. The Paravi Sandesaya I, the Selalihini Sandesaya , the Hansa Sandaseya, and the Gira Sandesaya makes reference to the coconut. When
Bhuvanaikabahu VI
(1,013 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
[citation needed] The glory of Sapumal Kumaraya is sung in the Kokila Sandesaya (Message carried by Kokila bird), written in the fifteenth century by
Aryacakravarti dynasty
(3,409 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Rajavaliya and a number of Sandesya chronicles, such as Kokila Sandesaya and Selalihini Sandesaya , have valuable information on the early and middle period
Thotagamuwe Sri Rahula Thera
(1,122 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
works. Some of his notable creations are: Buddhagajjaya (1430) Uruthamala Sandesaya (1435) Paravi Sandeshaya (1445) Gira Sandeshaya Salalihini Sandeshaya
Upulvan
(1,335 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
was also used as a medicine for treating various diseases. The Paravi Sandesaya , written by Thotagamuwe Sri Rahula Thera in the 15th century mentions
Vibhishana
(1,167 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
the 15th-century poem of Thotagamuwe Sri Rahula Thera, the sælalihini sandesaya , Myna is ordered to carry the missive to Vibhishana at his temple in Kelaniya
Munneswaram temple
(2,924 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
military leader sent by the Kotte king in 1450, was celebrated in the Kokila Sandesaya ("Message carried by Kokila bird") written in the 15th century by the
G. D. L. Perera
(1,574 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
contributed news and features to the Sinhala service of BBC Sinhala 'Sandesaya ' radio program for over a decade. He was in charge of coordinating the
Anil Mihiripenna
(934 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Mother 1983 : Snake & Eagle for French Ballet Master 1983 : Selalihini Sandesaya 1994 : Apeksha The musical score was adjudged as the best music for the
Tenavaram temple
(4,340 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
military leader sent by the Kotte king in 1450, was celebrated in the Kokila Sandesaya ("Message carried by Kokila bird") written in the 15th century and contains