Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for Tingari 11 found (17 total)
alternate case: tingari
Pinta Pinta Tjapanangka
(404 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
the Pintupi community, and painted stories from the Pintupi Dreaming (Tingari ). He painted mythological events that happened around his homeland, including
Yala Yala Gibbs Tjungurrayi
(328 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
water dreaming, and Tingarri dreaming at Palintja) Queensland Art Gallery (Tingari men running towards Marrapinta 1984) Kerry Stokes Collection (Eaglehawk
Walala Tjapaltjarri
(629 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
of paint and traditional pigments. His paintings depict scenes from the Tingari cycle (sacred and secret songs about the ancestors of the Pintupi). He
Darling (2010 film)
(1,383 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
5:17 3. "Neeve" Ananth Sreeram G. V. Prakash Kumar 4:46 4. "Bulley Naa Tingari (Bhalle Bhalle)" Ananth Sreeran Mallikarjun, Priya Himesh 4:35 5. "Praanama"
Thomas Tjapaltjarri
(613 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
from the Pintupi dreaming. They are mostly about places and events in the Tingari cycle (a cycle of myths about the ancestors of the Pintupi). His designs
Ningura Napurrula
(1,182 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Tjungurrayi was a founder of the Papunya Tula Artists and was a proponent of the Tingari style of painting, which was popular in Pintupi men's painting in the 1990s
Dollah Darya Khan
(976 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
came out to fight a fierce battle, which he lost, and was captured by Tingari Birdi Qabtasal and put to sword along with the other Samma soldiers. Jam
Jahna Steele
(931 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
film, Steele continued her singing career and was the spokesperson for Tingari Skin Care System. Steele was working on her "kiss-and-tell" autobiography
Wintjiya Napaltjarri
(2,399 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
on 13 October 2009. Retrieved 14 October 2009. "Wintjiya Napaltjarri – Tingari Women at Watunuma". Aboriginal and Torres Strait Islander Art > Paintings
University of Khartoum
(2,748 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
The first one was Dr. Nasr El Hag Ali, the tenth was Professor Muddathir Tingari , and the most notable one is Prof. Elnazeer Dafalla.[citation needed] University
Freddy West Tjakamarra
(642 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
decorated. His later works depicted stories from the Pintupi dreamtime (Tingari ), using a motif of circles and lines. He has works in the Australian Museum