Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for There Shall Be No Night 10 found (34 total)
alternate case: there Shall Be No Night
Edward Raquello
(267 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Lunt and Lynn Fontanne. In 1941, he was in the touring company of There Shall Be No Night , in a cast headed by Alfred Lunt and Lynn Fontanne. Following the
Duke Ellington at Fargo, 1940 Live
(1,711 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
rating. Side 1 "The Mooche" "Sepia Panorama (theme)" "Ko-Ko" "There Shall Be No Night " "Pussy Willow" "Chatterbox" "Mood Indigo" Side 2 "Harlem Air Shaft"
The Blanton–Webster Band
(913 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Mistake" (Jack Fulton), Jack O'Brien) – 3:27 "Sepia Panorama" – 3:20 "There Shall Be No Night " (Gladys Shelley, Abner Silver) – 3:05 "In a Mellow Tone" (Ellington
Never No Lament: The Blanton-Webster Band
(1,059 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Mistake" (Jack Fulton, Jack O'Brien) – 3:27 "Sepia Panorama" – 3:20 "There Shall Be No Night " (Gladys Shelley, Abner Silver) – 3:05 "In a Mellow Tone" (Ellington
Gladys Shelley
(1,026 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
originally done in 1941 by Joan Merrill. Her second song with Silver, "There Shall Be No Night ", had its title taken from a then-current anti-Nazi play, and was
Val Avery
(514 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Varetti / Napol / Ronald Levesque / Gino Dovelli 9 episodes 1957 There Shall Be No Night Gus Shuman Television film 1957 Dick Powell's Zane Grey Theatre
1941 in literature
(3,460 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
literature: not awarded Pulitzer Prize for Drama: Robert E. Sherwood, There Shall Be No Night Pulitzer Prize for Poetry: Leonard Bacon: Sunderland Capture Pulitzer
Spem in alium
(2,251 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
include Giles Swayne's The Silent Land (1998), Robert Hanson's And There Shall Be No Night There (2002), Jaakko Mäntyjärvi's Tentatio (2006), Peter McGarr's
Jean Anderson Sterrett
(761 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
I am a Camera, role, Mummy The Pursuit of Happiness, role, Meg There Shall be No Night , role, Miranda Ring Around the Moon, role, Capulet The Chalk Garden
Unión Espiritista Cristiana de Filipinas, Inc.
(3,765 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
thirst anymore; the sun shall not strike them, or any heat; 22:5 There shall be no night there: They need no lamp nor light of the sun, for the Lord God