Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for Rossarden 9 found (18 total)
alternate case: rossarden
Fingal District Football Association
(1,457 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
8 (56) d Rossarden 7.12 (54) ▪︎1960 - St Helens 9.10 (64) d Avoca 9.8 (62) ▪︎1961 - Rossarden 12.12 (84) d Avoca 7.12 (54) ▪︎1962 - Rossarden 13.14 (92)
Northern Midlands Council
(210 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
in Deddington Storys Creek Incl. in Avoca Rossarden Incl. in Avoca Avoca 300 Includes Storys Creek, Rossarden , Royal George, LLewellyn, Frodberry (Break
List of former Australian rules football competitions in Tasmania
(15,060 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
8.8 (56) d Rossarden 7.12 (54) 1960 – St Helens 9.10 (64) d Avoca 9.8 (62) 1961 – Rossarden 12.12 (84) d Avoca 7.12 (54) 1962 – Rossarden 13.14 (92) d
The Big Don't Argue
(226 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
My Back" "The Wind and the Rain" "Darlin' Please" "Ticket in Tatts" "Rossarden " "Mañana, Mañana" Richard Burgman - guitar, vocals Pete Lawler - bass
List of newspapers in Tasmania
(709 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Westbury Municipality Westbury 1990–1995 Reporter Hobart 1864 Rossarden Mountain Re-echo Rossarden 1991–2013 Saturday Evening Express Launceston 1924–1962 Saturday
Stacks Bluff
(1,537 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
were the principal minerals to be obtained here and the townships of Rossarden and Storys Creek arose to support this commercial activity. Coal was found
Targa Tasmania
(682 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
(Riana), and a number of all new stages were introduced (Mt Claude and Rossarden ). Leg 3 was dropped by shortening the Leg 2 East Coast day ending back
2008 Targa Tasmania
(281 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Weldborough 13.20 km TS14 Pyengana 06.60 km TS15 Elephant Saddle 11.00 km TS16 Rossarden 11.70 km TS17 Longford Town stage run on the streets of Longford. 02.86 km
Ben Lomond (Tasmania)
(6,976 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
obtained in the southern foothills of Ben Lomond and the townships of Rossarden and Storys Creek arose from the 1920s to 1957 around these mines. In 1829