Find link

language:

jump to random article

Find link is a tool written by Edward Betts.

Longer titles found: History of Dutch orthography (view)

searching for Dutch orthography 18 found (58 total)

alternate case: dutch orthography

Dutch Low Saxon (1,826 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article

written with local, unstandardised orthographies based on Standard Dutch orthography. The UNESCO Atlas of endangered languages lists the language as vulnerable
Sri Lanka Portuguese Creole Manuscript (169 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Nadagama). The manuscript is written using a mix of Portuguese and Dutch orthography. Callaway, John (1820). A Vocabulary, in the Ceylon Portuguese, and
Yefyus (174 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
(transl. Yus Island), and its name was previously spelt using the Dutch orthography as Jef Joes. It is located 27 kilometres (17 mi) south-southwest of
Sranan Tongo phonology and orthography (774 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
language, used a spelling that was not standardized but based on Dutch orthography. In view of the considerable differences between the phonologies of
Antoon van Tsestich (144 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
He died in Mechelen on 10 September 1585. Tsestich wrote a work on Dutch orthography, Orthographia Linguae Belgicae, sive de recta dictionum Teutonicarum
Sranan Tongo (1,492 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
language, used a spelling that was not standardized but based on Dutch orthography. In view of the considerable differences between the phonologies of
Donor principle (177 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ISBN 9783825800352. Anneke Nunn and Anneke Neijt, The recent history of Dutch orthography (II). Problems solved and created by the 2005 reform, Leuvense Bijdragen
Low German (8,367 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
are written with an unstandardized orthography based on Standard Dutch orthography. The position of the language is, according to UNESCO, vulnerable
Indonesian names (5,116 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
common for Indonesian names to be written partly or fully in the old Dutch orthography, as shown in names like Tjahaja (modern spelling Cahaya) and Soeryadjaya
Tweants dialect (3,155 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
while the latter is aimed at displaying local pronunciation based on Dutch orthography. Few writers strictly follow these spelling rules, or are even aware
Sambal (5,478 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
mixture. Oelek is the old pre-1947 Indonesian spelling (based on Dutch orthography) which has since become ulek. The pronunciation has not changed and
Afrikaans (9,211 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
changed spelling rule was introduced in article 1, rule 3, of the Dutch "orthography law" of 14 February 1947. In 1954 the Word list of the Dutch language
California Lighthouse (1,449 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
bay located on the northwest corner of Aruba named "Sesereweetje" (Dutch orthography) or "Sasariwichi" by the Indigenous people as documented in 1773
Boni (guerrilla leader) (1,542 words) [view diff] exact match in snippet view article
troops, they wore red caps, which earned them the nickname Redi Musus (Dutch orthography: Redi Moesoes). This corps proved successful: after a campaign of
English-language spelling reform (5,236 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
little or no English. They often changed spellings to match their Dutch orthography. Examples include the silent h in ghost (to match Dutch gheest, which
Sukarno (15,132 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
hero of the Mahabharata, Karna. The spelling "Soekarno", based on Dutch orthography, is still in frequent use, mainly because he signed his name in the
German alphabet (2,020 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
names in which e lengthens the preceding vowel, as in the former Dutch orthography, such as Straelen, which is pronounced with a long a, not an ä. Similar
Comparison of Afrikaans and Dutch (9,647 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
and the more conservative character of and recent changes to modern Dutch orthography. However, some aspects of Afrikaans orthography also resemble those