Find link

language:

jump to random article

Find link is a tool written by Edward Betts.

searching for Debuccalization 12 found (118 total)

alternate case: debuccalization

Castúo (228 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article

spoken in Extremadura that is most similar to Galician-Portuguese. Debuccalization (reduction to [h]) of [s] and [θ] in syllable-final position, as is
Carioca (1,960 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
causes debuccalization of the coda sibilant: mesmo [meɦmu]. Many Brazilians assume that is specific to Rio, but in the Northeast, debuccalization has long
Bine language (571 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
non-rhotacising dialects). Another example of phonological distinction is debuccalization in certain dialects. In the Masingle, Kunini and Täti variants, /k/
Inuit phonology (2,017 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
occurs in Inuinnaqtun, Kivallirmiutut, and Natsilingmiutut, due to the debuccalization from /s/, or in the case of Inuinnaqtun, also from /ɬ/. /ʁ/ assimilates
Bengali phonology (2,978 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
share phonological features with Assamese dialects, including the debuccalization of শ [ʃ~ɕ] to হ [h] or খ় [x]. The influence of older substrate and
African-American Vernacular English (9,714 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
typically precede voiced consonants, and devoicing may be realized with debuccalization (where /d/ is realized as [.], for instance) AAVE speakers may not
Portuguese language (14,274 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
such as distinctive regional phonology and vocabulary (for example, a debuccalization process stronger than that of Portuguese, a different system of the
Venezuelan Spanish (6,312 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Spanish variations and in the Caribbean. Another common feature is the debuccalization of syllable-final /s/, whereby adiós ("goodbye") becomes [aˈðjoh] and
Philippine Spanish (6,440 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Philippine Spanish (Spanish: español filipino or castellano filipino) is the variety of standard Spanish spoken in the Philippines, used primarily by Spanish
List of Latin words with English derivatives (336 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
bucc- cheek, mouth, cavity buccal, buccinator muscle, buckle, debouch, debuccalization †buccula buccul- bulbus bulb- bulbous bulb, bulbar, bulbose, bulbous
Gulf Pidgin Arabic (799 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
present tense. Alqahtani, Mufleh; Almoaily, Mohammad (28 October 2022). "Debuccalization in Gulf Pidgin Arabic: OT Parallelism or Harmonic Serialism". Journal
Phonological history of English (8,558 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
to dental stops [t̪, d̪], or merger with alveolar stops [t, d] Th-debuccalization: lenition to [h] Th-alveolarization: merger with alveolar fricatives