language:
Find link is a tool written by Edward Betts.searching for Cilappatikaram 29 found (96 total)
alternate case: cilappatikaram
Kannagi
(2,235 words)
[view diff]
no match in snippet
view article
find links to article
legendary Tamil woman who forms the central character of the Tamil epic Cilappatikāram. Kannagi is described as a chaste woman who stays with her husband despiteMadhavi (Silappatikaram) (675 words) [view diff] no match in snippet view article
Madhavi is a central character in the Silapathikaram, one of the epics in Tamil literature. Silapathikaram is the first Kappiyam (epic) among the fiveManimekalai (6,242 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"anti-love story", a sequel to the "love story" in the earliest Tamil epic Cilappatikaram, with some characters from it and their next generation. The epic consistsTamil Jain (3,648 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
including the important Sangam literature, such as the Nālaṭiyār, the Cilappatikaram, the Valayapathi and the Civaka Cintamani. Three of the five great epicsMamuni Mayan (160 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
literature. He is featured in works of Sangam literature such as the Cilappatikaram, Manimekalai, and Civaka Cintamani, identified with the asura MayasuraR. Parthasarathy (767 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
New Delhi: Oxford University Press, India 1977. ISBN 0-19-562402-5 Cilappatikaram of Ilanko Atikal (The Tale of an Anklet): An Epic of South India. (Valayapathi (1,046 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Nachinarkiniyar's commentaries of Tolkāppiyam. Adiyarkkunallar's commentary on Cilappatikaram and an anonymous commentary of Yapperungalam contain 3 and 2 stanzasRamayana in Tamil literature (1,903 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
involved in some secret discussions, when the birds are chirping away. The Cilappatikaram written by a prince turned Jain monk Ilango Adigal, dated to the 2ndThalai Sanga Nanmathiyam (757 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
port town Poompuhar. The place finds mention in the Sangam literature Cilappatikaram. The temple and the place has been patronized by the Chola kings. TheNadaswaram (1,206 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
ottu. The nadasvaram is referred to in many ancient Tamil texts. The Cilappatikaram refers to an instrument called the "vangiyam".[citation needed] TheAnne E. Monius (995 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
reconstructed the world of the former text, drawing parallels from the Jaina Cilappatikaram. Monius placed these texts within a pan-Buddhist sphere that workedArdhanarishvara (4,702 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
"Dance of Ardhanari as Pattini-Kannaki with special reference to the Cilappatikaram". Berliner Indologische Studien. Rajarajan, R. K. K. "Dance of ArdhanārīKambhoji (1,361 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
origin. Reference to this raga as Thakkesi is in the ancient Tamil epic Cilappatikaram which is referred by the Sanskrit name kamboji. Brihaddesi authoredList of Sahitya Akademi Translation Prize winners for English (255 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Marathi Poetry Tukaram 1995 R. Parthasarathy The Tale of the Anklet Cilappatikaram Tamil Epic Ilango Adigal 1996 Aruna Chakravarti Srikanta Srikanta BengaliTamil calendar (1,931 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Parthasarathy, The Tale of an Anklet: An Epic of South India: The Cilappatikāram of Iḷaṅko Aṭikaḷ. New York: Columbia University Press – Canto 26. CantoArti Dhand (347 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
30.3: 347-372. 1995 "Karpu: The Ideal of Feminine Chastity in the Cilappatikaram". 1997 "Post-colonial Critique of Indology, and its Implications forTamil loanwords in Biblical Hebrew (1,726 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
the Jewish people". Retrieved 27 December 2020. Parthsarathy, R.The cilappatikāram of Iḷaṅko Aṭikaḷ : an epic of South India, p. 282-283 James, G. TamilPatiṟṟuppattu (1,345 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Saradha Pathippagam. p. 442. Iḷaṅkōvaṭikaḷ; R Partaasarathy (2004). The Cilappatikāram: The Tale of an Anklet. Penguin Books. pp. 6–8. ISBN 978-0-14-303196-3Kodungallur Bhagavathy Temple (1,359 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
Literature and Art - Tears of Kaṇṇaki: Annals and Iconology of the 'Cilappatikāram'. "Kodungallur". BizHat.com. Retrieved 5 December 2010. "Oracles ThrongTamil nationalism (3,755 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
84–104, doi:10.2307/3517904, JSTOR 3517904 Parthasarathy, R. (1993), The Cilappatikaram of Ilanko Atikal: An Epic of South India, New York: Columbia UniversityCarnatic music (6,864 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
several ancient works, particularly the Bharata's Natya Shastra and Cilappatikaram by Ilango Adigal. Owing to Persian and Islamic influences in North IndiaSari (7,918 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Parthasarathy, R. (1993). The Tale of an Anklet: An Epic of South India – The Cilappatikaram of Ilanko Atikal, Translations from the Asian Classics. New York: ColumbiaList of epic poems (3,857 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
by Faltonia Betitia Proba The Five Great Epics of Tamil Literature: Cilappatikāram, Manimekalai, Cīvaka Cintāmaṇi, Valayapathi, Kundalakēci PosthomericaSatavahana dynasty (9,646 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
below). It does not appear in the dynasty's own records. The Tamil epic Cilappatikaram mentions a "Nurruvar Kannar", who helped Chera king Senguttuvan duringKing of Kings (6,284 words) [view diff] no match in snippet view article find links to article
University Press. ISBN 978-1-107-01205-9. Atikal, Ilanko (2004). The Cilappatikāram: The Tale of an Anklet. Translated by Parthasarathy, R. Penguin BooksSouth India (16,730 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Parthasarathy, R. (1993). The Tale of an Anklet: An Epic of South India – The Cilappatikaram of Ilanko Atikal, Translations from the Asian Classics. New York: ColumbiaTourism in Tamil Nadu (8,038 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Parthasarathy, R. (1993). The Tale of an Anklet: An Epic of South India – The Cilappatikaram of Ilanko Atikal, Translations from the Asian Classics. New York: ColumbiaTamil culture (12,776 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Parthasarathy, R. (1993). The Tale of an Anklet: An Epic of South India – The Cilappatikaram of Ilanko Atikal, Translations from the Asian Classics. New York: ColumbiaVaishnavism in Ancient Tamilakam (6,716 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Dennis Hudson – a World Religions and Tamil literature scholar, the Cilappatikaram is the earliest and first complete Tamil reference to Pillai (Nila,