Find link
language:
af: Afrikaans
als: Alemannisch
[Alemannic]
am: አማርኛ
[Amharic]
an: aragonés
[Aragonese]
ar: العربية
[Arabic]
arz: مصرى
[Egyptian Arabic]
as: অসমীয়া
[Assamese]
ast: asturianu
[Asturian]
az: azərbaycanca
[Azerbaijani]
azb: تۆرکجه
[Southern Azerbaijani]
ba: башҡортса
[Bashkir]
bar: Boarisch
[Bavarian]
bat-smg: žemaitėška
[Samogitian]
be: беларуская
[Belarusian]
be-tarask: беларуская (тарашкевіца)
[Belarusian (Taraškievica)]
bg: български
[Bulgarian]
bn: বাংলা
[Bengali]
bpy: বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
[Bishnupriya Manipuri]
br: brezhoneg
[Breton]
bs: bosanski
[Bosnian]
bug: ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
[Buginese]
ca: català
[Catalan]
ce: нохчийн
[Chechen]
ceb: Cebuano
ckb: کوردیی ناوەندی
[Kurdish (Sorani)]
cs: čeština
[Czech]
cv: Чӑвашла
[Chuvash]
cy: Cymraeg
[Welsh]
da: dansk
[Danish]
de: Deutsch
[German]
el: Ελληνικά
[Greek]
en: English
eo: Esperanto
es: español
[Spanish]
et: eesti
[Estonian]
eu: euskara
[Basque]
fa: فارسی
[Persian]
fi: suomi
[Finnish]
fo: føroyskt
[Faroese]
fr: français
[French]
fy: Frysk
[West Frisian]
ga: Gaeilge
[Irish]
gd: Gàidhlig
[Scottish Gaelic]
gl: galego
[Galician]
gu: ગુજરાતી
[Gujarati]
he: עברית
[Hebrew]
hi: हिन्दी
[Hindi]
hr: hrvatski
[Croatian]
hsb: hornjoserbsce
[Upper Sorbian]
ht: Kreyòl ayisyen
[Haitian]
hu: magyar
[Hungarian]
hy: Հայերեն
[Armenian]
ia: interlingua
[Interlingua]
id: Bahasa Indonesia
[Indonesian]
io: Ido
is: íslenska
[Icelandic]
it: italiano
[Italian]
ja: 日本語
[Japanese]
jv: Basa Jawa
[Javanese]
ka: ქართული
[Georgian]
kk: қазақша
[Kazakh]
kn: ಕನ್ನಡ
[Kannada]
ko: 한국어
[Korean]
ku: Kurdî
[Kurdish (Kurmanji)]
ky: Кыргызча
[Kirghiz]
la: Latina
[Latin]
lb: Lëtzebuergesch
[Luxembourgish]
li: Limburgs
[Limburgish]
lmo: lumbaart
[Lombard]
lt: lietuvių
[Lithuanian]
lv: latviešu
[Latvian]
map-bms: Basa Banyumasan
[Banyumasan]
mg: Malagasy
min: Baso Minangkabau
[Minangkabau]
mk: македонски
[Macedonian]
ml: മലയാളം
[Malayalam]
mn: монгол
[Mongolian]
mr: मराठी
[Marathi]
mrj: кырык мары
[Hill Mari]
ms: Bahasa Melayu
[Malay]
my: မြန်မာဘာသာ
[Burmese]
mzn: مازِرونی
[Mazandarani]
nah: Nāhuatl
[Nahuatl]
nap: Napulitano
[Neapolitan]
nds: Plattdüütsch
[Low Saxon]
ne: नेपाली
[Nepali]
new: नेपाल भाषा
[Newar]
nl: Nederlands
[Dutch]
nn: norsk nynorsk
[Norwegian (Nynorsk)]
no: norsk bokmål
[Norwegian (Bokmål)]
oc: occitan
[Occitan]
or: ଓଡ଼ିଆ
[Oriya]
os: Ирон
[Ossetian]
pa: ਪੰਜਾਬੀ
[Eastern Punjabi]
pl: polski
[Polish]
pms: Piemontèis
[Piedmontese]
pnb: پنجابی
[Western Punjabi]
pt: português
[Portuguese]
qu: Runa Simi
[Quechua]
ro: română
[Romanian]
ru: русский
[Russian]
sa: संस्कृतम्
[Sanskrit]
sah: саха тыла
[Sakha]
scn: sicilianu
[Sicilian]
sco: Scots
sh: srpskohrvatski / српскохрватски
[Serbo-Croatian]
si: සිංහල
[Sinhalese]
simple: Simple English
sk: slovenčina
[Slovak]
sl: slovenščina
[Slovenian]
sq: shqip
[Albanian]
sr: српски / srpski
[Serbian]
su: Basa Sunda
[Sundanese]
sv: svenska
[Swedish]
sw: Kiswahili
[Swahili]
ta: தமிழ்
[Tamil]
te: తెలుగు
[Telugu]
tg: тоҷикӣ
[Tajik]
th: ไทย
[Thai]
tl: Tagalog
tr: Türkçe
[Turkish]
tt: татарча/tatarça
[Tatar]
uk: українська
[Ukrainian]
ur: اردو
[Urdu]
uz: oʻzbekcha/ўзбекча
[Uzbek]
vec: vèneto
[Venetian]
vi: Tiếng Việt
[Vietnamese]
vo: Volapük
wa: walon
[Walloon]
war: Winaray
[Waray]
yi: ייִדיש
[Yiddish]
yo: Yorùbá
[Yoruba]
zh: 中文
[Chinese]
zh-min-nan: Bân-lâm-gú
[Min Nan]
zh-yue: 粵語
[Cantonese]
jump to random article
Find link is a tool written by Edward Betts .
searching for Celluloid Records 11 found (79 total)
alternate case: celluloid Records
Black Music (magazine)
(368 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
April 1984, Chris May left the magazine to head up the UK office of Celluloid Records . Following his departure, the title Black Music & Jazz Review (though
Juan Carlos Cáceres
(405 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
record, entitled Sudacas, was released on the French/American label Celluloid Records . His second release, Tocá Tangó, was deeply influenced by his studies
Métal Urbain
(690 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Parker : programming (2004) 1981 - Les hommes morts sont dangereux (Celluloid Records , re-released vinyl 25th anniversary 2006, and 30th anniversary 2011
William Tucker (musician)
(255 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
Pistons – (Ever Since I Was Young) I Love The Sound Of Machines". Celluloid Records . Archived from the original on December 8, 2017. Retrieved February
Fab Five Freddy
(1,858 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
in over 750 hip-hop tracks since. Freddy's "Change the Beat" for Celluloid Records would also lead to four other records, including a song about graffiti
Change the Beat
(510 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
WhoSampled. Retrieved 2020-11-17. Technikart, (April, 2005), 91 "The Celluloid Records Story (part 1 of 2)". YouTube. 2013-03-11. Archived from the original
Picture disc
(4,799 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
but rectangular picture postcards with small, round, transparent celluloid records glued onto the illustrated side. Such cards were in use by about 1909
L. Shankar
(3,614 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
live recordings with Sony releasing SXL Live in Japan (1987) and Celluloid Records presenting SXL Into the Outlands (1987). Shankar released several
Optical (musician)
(2,576 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
Years of Optical Pt2" Virus Recordings (2016) "No Time / T.H.X." Celluloid Records (1996) "Cut Throat Flow / Lazy Gun" Bear Necessities (1996) "Sleepless"
David Breskin
(3,274 words)
[view diff]
exact match in snippet
view article
find links to article
Vernon Reid producer Rykodisc Pulse Ronald Shannon Jackson producer Celluloid Records 1983 Barbeque Dog Ronald Shannon Jackson & The Decoding Society producer
List of Edison Blue Amberol Records: Popular Series
(409 words)
[view diff]
case mismatch in snippet
view article
find links to article
played on an Amberola, a type of Edison machine specially designed for celluloid records that did not play older wax cylinders. Blue Amberols are more commonly