Find link

langauge:

Find link is a tool written by Edward Betts.

searching for Politics of translation 29 found (30 total)

alternate case: politics of translation

Disputation of Paris (1,241 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article

Seidman, Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation, pp. 136–138 Maccoby, Hyam (1982). Judaism on Trial: Jewish-Christian
Censorship in Francoist Spain (1,239 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Michelle (2012). "Censoring Translation: Censorship, Theatre and the Politics of Translation". Reference and Research Book News. 27.6: 181.  Billiani, Francesca
Guru Nanak (3,633 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Specter of the West - Sikhism, India, Postcoloniality and the Politics of Translation. Columbia University Press. pp. 372–373. ISBN 0231147244.  Nayar
Guru Ram Das (1,508 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Specter of the West: Sikhism, India, Postcoloniality, and the Politics of Translation. Columbia University Press. pp. 251–252. ISBN 978-0-231-51980-9
Chama cha Kiswahili cha Taifa (420 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
 69–82. ISBN 1-59221-155-0.  Mazrui, Alamin M. (2016). Cultural Politics of Translation: East Africa in a Global Context. Routledge. pp. 118–126.  Schadeberg
Sikhism (13,564 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Specter of the West - Sikhism, India, Postcoloniality and the Politics of Translation. Columbia University Press. pp. 372–373. ISBN 0231147244.  Singh
Kimani Njogu (174 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
widely-used Kiswahili dictionary. Mazrui, Alamin M. (2016). Cultural Politics of Translation: East Africa in a Global Context. Routledge. pp. 118–126. 
Louis IX of France (4,536 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Seidman, Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation, pp. 136-138 Goldstone 2007, p. 17. Goldstone 2007, p. 11. "Crusades:
Tupã (mythology) (386 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
departed back into the heavens. Specters of the West and the Politics of Translation by Naoki Sakai, Yukiko Hanawa COLMAN, Narciso R. (Rosicrán): Ñande
Talmud (14,981 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Seidman, Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation, pp. 136-138 Rodkinson, pp 66–69 Levy, p 701 For a Hebrew account
Spirituality (10,142 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Specter of the West - Sikhism, India, Postcoloniality and the Politics of Translation. United States of America: University of Columbia. pp. 372 onwards
John Ponet (2,323 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
December 2005). The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation. Cambridge University Press. p. 185. ISBN 978-1-139-44815-4. 
Margaret Beaufort, Countess of Richmond and Derby (4,071 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Michael, The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation, Cambridge University Press, 2005, p. 47. "Lady Margaret Beaufort"
Susan Sontag (5,326 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
On American Language and Culture from PEN American Center The Politics of Translation: Discussion, with panel members Susan Sontag, Esther Allen, Ammiel
Jesus in the Talmud (9,981 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Naomi, Faithful renderings: Jewish-Christian difference and the politics of translation, University of Chicago Press, 2006 p 137 Cohn-Sherbok, Dan, Judaism
Italians in the United Kingdom (2,845 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Michael The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation (Cambridge Studies in Renaissance Literature and Culture No.51)
Pietro Torrigiano (1,249 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Michael, The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation, Cambridge University Press, 2005, p.47.  This article incorporates
Contingency, Hegemony, Universality (934 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
struggles on "identity". For this reason, Butler argues for a politics of translation between political groups struggling for liberation, in which groups
John Florio (1,936 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
University Press The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation by Michael Wyatt. Cambridge University Press, 2005. Florio's 1611
Nondualism (16,800 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Specter of the West: Sikhism, India, Postcoloniality, and the Politics of Translation. Columbia University Press. pp. 76, 430–432. ISBN 978-0-231-51980-9
Giovanni da Maiano (428 words) [view diff] exact match in snippet view article find links to article
Michael (2005). The Italian Encounter with Tudor England, a cultural politics of translation. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 50–51. ISBN 0521848962
Night (book) (5,680 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Seidman, Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation, University of Chicago Press, 2010, 312, n. 69. Wiesel 2010 [1995]
Jade Snow Wong (1,568 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Toledo, 1998. (dissertation abstract) "Just Translating": The Politics of Translation and Ethnography in Chinese-American Women's Writing By: Su, Karen
Bernardo Davanzati (297 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
December 2005). The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation. Cambridge University Press. p. 72. ISBN 978-0-521-84896-1. Retrieved
Philomela (5,242 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
(2009) 190–220, at 203. Oakley-Brown, Liz. Ovid And the Cultural Politics of Translation in Early Modern England. (Aldershot: Ashgate Publishing, 2006)
Antonio del Corro (879 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
Michael (2005) The Italian Encounter with Tudor England: a Cultural Politics of Translation, p. 150. Asquith, Clare "Oxford University and Love's Labours
Niloufar Talebi (921 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
East. July 1, 2007. Retrieved September 14, 2010.  "The Art and Politics of Translation". 23 Jan 2009. Retrieved September 14, 2010.  Niloufar Talebi's
Peter Bush (translator) (2,043 words) [view diff] case mismatch in snippet view article
Publishing and Literary Translation’, Middlesex University. 1997 ‘The Politics of Translation’ (India, Africa and the USA), International Centre, Frankfurt Bookfair
Jacopo Brocardo (1,279 words) [view diff] case mismatch in snippet view article find links to article
December 2005). The Italian Encounter with Tudor England: A Cultural Politics of Translation. Cambridge University Press. p. 326 note 10. ISBN 978-1-139-44815-4